asthme

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Mexique:

  • cebollina
Usages significatifs TRAMIL

bulbe grillé, pilé, infusion, voie orale1
bulbe, pilé, décoction, voie orale1

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la crise d’asthme est classé REC basé sur l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Si l’état du patient se détériore ou que l’asthme (manque d’air) persiste pendant plus de 2 jours ou la crise d’asthme pendant 1 heure, consulter un médecin.

L’asthme présentant un risque pour la santé, il est recommandé de consulter d’abord un médecin. L’emploi de ce remède doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication.

Ne pas administrer pendant la grossesse, en période d’allaitement ni à des enfants de moins de 3 ans.

 

Le bulbe d’Allium shoenoprasum est un condiment de l’alimentation humaine relativement répandu.

Contre la crise d’asthme :
Préparer une décoction ou infusion avec 2 ou 3 bulbes dans 4 tasses (1 litre) d’eau. Pour la décoction ajouter les bulbes pilés à l’avance, bouillir pendant 5 minutes dans un récipient couvert; pour l’infusion, ajouter l’eau bouillante aux bulbes grillés et pilés d’avance, couvrir, laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 ou 4 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 MÉNDEZ M, MEDINA ML, DURÁN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.

2 KUBEC R, SVOBODOVA M, VELISEK J, 2000
Distribution of S-alk(en)ylcysteine sulfoxides in some Allium species. Identification of a new flavor precursor: s-ethylcysteine sulfoxide (ethiin). J Agr Food Chem 48(2):428-433.

3 HASHIMOTO S, MIYAZAWA M, KAMEOKA H, 1983
Volatile flavour components of chive Allium schoenoprasum L. J Food Sci 48(6):1858-1859.

4 PAZOS L, QUIROS S, GONZÁLEZ S, 2004
Ensayo de actividad broncodilatadora en anillos de tráquea de rata, por infusión de bulbo picado y tostado de Allium schoenoprasum. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

5 PAZOS L, QUIROS S, GONZÁLEZ S, 2004
Ensayo de actividad broncodilatadora en anillos de tráquea de rata, por decocción de bulbo machacado de Allium schoenoprasum. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

6 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Toxicidad oral, aguda en ratón, del extracto acuoso (infusión) del bulbo tostado y machacado de Allium schoenoprasum. Informe TRAMIL Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

7 PAZOS L, QUIROS S, GONZÁLEZ S, COTO T, 2004
Toxicidad oral, subcrónica en ratón, del extracto acuoso (decocción) del bulbo machacado de Allium schoenoprasum. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

8 ANON, 1976
Grass status of foods and food additives. Fed Regist 41:38644.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Barbade:

  • aloe

Trinité-et-Tobago:

  • aloe

Guadeloupe:

  • lalwé

Porto Rico:

  • sábila

Vénézuéla:

  • sábila
Usages significatifs TRAMIL

gel, liquéfié, décoction ou infusion, voie orale1-2

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre l’asthme est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté dans les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, de validation et l’information scientifique disponible.

L’asthme étant dangereux pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin au préalable. L’usage de cette médication doit être considéré comme complémentaire du traitement médical sauf contre-indication. Aucune information n’est disponible sur l’usage de cette médication lors d’une crise d’asthme.

Si l’état du patient se détériore ou que l’asthme persiste pendant plus de 2 jours ou la crise d’asthme pendant plus d’une heure, consulter un médecin.

L’emploi contre le rhume est classé REC basé sur l’usage significatif traditionnel documenté dans les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Si l’état du patient se détériore ou si le rhume persiste pendant plus de 7 jours, consulter un médecin.

Ne pas utiliser à fortes doses pendant une période prolongée par voie orale. Prendre en compte les possibles interactions avec des médicaments antidiabétiques, diurétiques et antiarythmiques7. Éviter son ingestion en cas de diabète mellitus8.

L’emploi contre la calvitie, les coupures, les éraflures et les cloques sur la peau est classé REC basé sur l’usage significatif traditionnel documenté dans les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique disponible.

Si l’état du patient se détériore ou si les affections persistent pendant plus de 5 jours, consulter un médecin.

Toute application topique doit se conformer à de strictes mesures d’hygiène qui empêcheront contamination ou infection surajoutée.

Le gel peut provoquer des réactions d’hypersensibilité. Ne pas l’employer s’il a pris une couleur rougeâtre.

L’emploi topique pendant une période de temps prolongée peut développer des réactions allergiques incluant l’urticaire et l’éruption cutanée du type eczéma et peut augmenter l’absorption de crèmes comportant des stéroïdes tels que l’hydrocortisone7.

Ne pas administrer pendant la grossesse, en période d’allaitement ni à des enfants de moins de 5 ans.

Pour l’obtention de gel éviter le contact avec le jus jaune que produit la couche verte qui l’enveloppe car il peut entraîner des réactions d’hypersensibilité de la peau ou avoir un effet laxatif par voie orale.

Contre l’asthme ou le rhume :
Peler la feuille et liquéfier 1-2 cuillerées (15-30 grammes) du suc (gel, pulpe ou mésophylle) dans 1 tasse (250 millilitres) d’eau. Boire 1 tasse 1 à 2 fois par jour.

Ou préparer une décoction ou une infusion avec 1-2 cuillerées (15-30 grammes) du suc (gel, pulpe ou mésophylle) dans 1 tasse (250 millilitres) d’eau. Pour la décoction faire bouillir pendant 10 minutes, dans un récipient couvert. Pour l’infusion, ajouter l’eau bouillante aux 1-2 cuillerées (15-30 grammes) de gel, couvrir. Pour les deux préparations, laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 2 fois par jour.

Pour l’emploi contre la calvitie, les coupures, éraflures et cloques sur la peau :
Laver et peler la feuille, prendre 15-30 grammes (1-2 cuillerées) de gel et appliquer sur la peau de la zone affectée ou sur le cuir chevelu, 2 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures

1 BENEDETTI MD, 1994
Encuesta TRAMIL. Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.

2 ZAMBRANO LE, 2007
Encuesta TRAMIL en Guareguare, Miranda. UCV, Caracas, Venezuela.

3 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

4 DELAIGUE J, 2005
TRAMIL survey. UAG & PRDI, Tobago House of Assembly, Scarborough, Tobago.

5 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007
Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

6 BOULOGNE I, 2008
Enquête TRAMIL, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

7 MEDLINE PLUS 2009
Aloe (Aloe vera L.) U.S. National Library of Medicine and the National Institutes of Health. URL: www.nlm.nih.gov/medlineplus/druginfo/natural/patient-aloe.html

8 GRUENWALD J, BRENDLER T, JAENICKE C, 2004
Physicians’ Desk Reference for Herbal Medicines, Third Edition. Montvale, NJ, USA: Thomson Healthcare, Inc. 988pp.

9 DUKE’S PHYTOCHEMICAL AND ETHNOBOTANICAL DATABASES 2009
www.ars-grin.gov/duke/

10 HOLDSWORTH DK, 1971
Chromones in Aloe species. Part I. Aloesin-A C-glucosyl-7-hydroxychromone. Planta Med 19:322-325.

11 MARY NY, CHRISTENSEN BV, BEAL JL, 1956
A paper chromatographic study of Aloe, aloin and cascara sagrada. J Am Pharm Assoc Sci Ed 45:229-232.

12 PASZKIEWICZ-GADEK A, CHLABICZ J, GALASINSKI W, 1988
The influence of selected potential oncostatics of plant origin on the protein biosynthesis in vitro. Pol J Pharmacol Pharm 40(2):183-190.

13 RAUWALD H, 1987
New hydroxyaloins: the periodate-positive substance from cape aloes and cinnamoyl esters from Curacao aloes. Pharm Weekbl (Sci Ed) 9(4):215.

14 ZWAVING JH, ELEMA ET, 1976
A comparative investigation of two methods for the determination of 1,8-dihydroxyanthracene derivatives in vegetable drugs. Pharm Weekb (Sci Ed) 111:1315.

15 WALLER GR, MANGIAFICO S, RITCHEY CR, 1978
A chemical investigation of Aloe barbadensis. Proc Okla Acad Sci 58:69.

16 WALLER GR, MANGIAFICO S, RITCHEY CR, CUMBERLAND CD, 1978
Natural products from Aloe barbadensis Miller. Lloydia 41:648A.

17 SUGA T, HIRATA T, 1983
The efficacy of the Aloe plants chemical constituents and biological activities. Cosmet Toiletries 98(6):105-108.

18 GUARDARRAMA I, HERNÁNDEZ M, DÍAZ-ACOSTA A, CARBALLO A, 1993
Observaciones clínicas sobre el efecto del Aloe barbadensis L. en el tratamiento de pacientes asmáticos. Estudio preliminar. Informe TRAMIL. Instituto Superior de Ciencias Médicas, Santa Clara, Cuba.

19 GUARDARRAMA I, TORRES O, HERNÁNDEZ M, RUIZ MM, GÓMEZ M, CLAVO Y, 1994
Prueba de hiperreactividad bronquial a la carbacolina en pacientes asmáticos tratados con Aloe barbadensis. Medicentro 10(1):93-101.

20 MARTÍNEZ MJ, BETANCOURT J, ALONSO N, 1996
Ausencia de actividad antimicrobiana de un extracto acuoso liofilizado de Aloe vera (sábila). Rev Cubana Plantas Med 1(3):18-20.

21 HEGGERS JP, PINELESS GR, ROBSON MC, 1979
Dermaide Aloe/Aloe vera gel: Comparison of the antimicrobial effects. J Amer Med Technol 41:293-294.

22 GOTTSHALL RY, LUCAS E, LICKFELDT A, ROBERTS J, 1949
The occurrence of antibacterial substances active against Mycobacterium tuberculosis in seed plants. J Clin Invest 28:920-923.

23 LORENZETTI LJ, SALISBURY R, BEAL JL, BALDWIN JN, 1964
Bacteriostatic property of Aloe vera. J Pharm Sci 53:1287.

24 MOHSIN A, SHAH AH, AL-YAHYA MA, TARIQ M, TANIRA MO, AGEEL AM, 1989
Analgesic antipyretic activity and phytochemical screening of some plants used in traditional Arab system of medicine. Fitoterapia 60(2):174-177.

25 FURONES JA, MORÓN FJ, PINEDO Z, 1996
Acción analgésica de un extracto acuoso liofilizado de Aloe vera L. en ratones. Rev Cubana Plant Med 1(2):15-17.

26 DAVIS RH, LEITNER MG, RUSSO JM, BYRNE ME, 1989
Wound healing. Oral and topical activity of Aloe vera. J Am Podiatr Med Assoc 79(11):559-562.

27 YAGI A, SHIDA T, NISHIMURA H, 1987
Effect of amino acids in Aloe extract on phagocytosis by peripheral neutrophil in adult bronchial asthma. Jap J Allergol 36(12):1094-1101.

28 ATHERTON P, 1998
First aid plant. Chem Brit 34(5):33-36.

29 NAKAYAMA T, 1993
Hair cosmetics containing Aloe extract. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho-05 331,024:3. Chemical Abstracts 12191297H.

30 EL ZAWAHRY M, HEGAZY MR, HELAL M, 1973
Use of Aloe in treating leg ulcers and dermatoses. Int J Dermatol 12:68-73.

31 KAVOUSSI H, KAVOUSSI HP, 1993
Saturated solution of purified sodium chloride in purified Aloe vera for inducing and stimulating hair growth and for decreasing hair loss. Patent - USA: 5,215,760.

32 BUNYAPRAPHATSARA N, JIRAKULCAIWONG S, THIRAWARAPAN S, MANONUKUL J, 1996
The efficacy of Aloe vera cream in the treatment of first, second and third degree burns in mice. Phytomedicine 2(3):247-251.

33 ROWE TD, LOVELL BK, PARKS LM, 1941
Further observations on the use of Aloe vera leaf in the treatment of third degree X-ray reactions. J Am Pharm Assoc Sci Ed 30:266-269.

34 SAMBOONWONG J, THANAMITTRAMANEE S, JARIYAPONGSKUL A, PATUMRAJ S, 2000
Therapeutic effects of Aloe vera on cutaneous microcirculation and wound healing in second degree burn model in rats. J of the Medical Association of Thailand 83(4):417-425.

35 DAVIS RH, DONATO J, HARTMAN G, HAAS R, 1994
Anti-inflammatory and wound healing activity of a growth substance in Aloe vera. J Am Podiatr Med Assoc 84(2):77-81.

36 DAVIS RH, LEITNER MG, RUSSO JM, 1987
Topical anti-inflammatory activity of Aloe vera as measured by ear swelling. J Am Podiatr Med Assoc 77(11):610-612.

37 DAVIS RH, LEITNER MG, RUSSO JM, 1988
Aloe vera. A natural approach for treating wounds, edema and pain in diabetes. J Am Podiatr Med Assoc 78(2):60-68.

38 DAVIS RH, KABBANI JM, MARO NP, 1987
Aloe vera and wound healing. J Amer Podiatr Med Ass 77(4):165-169.

39 DAVIS RH, LEITNER MG, RUSSO JM, BYRNE ME, 1989
Anti-inflammatory activity of Aloe vera against a spectrum of irritants. J Amer Podiatr Med Ass 79(6):263-276.

40 DAVIS RH, AGNEW PS, SHAPIRO E, 1986
Antiarthritic activity of anthraquinones found in Aloe for podiatric medicine. J Am Podiatr Med Assoc 76:61-66.

41 STRICKLAND FM, PELLEY RP, KRIPKE ML, 1994
Prevention of ultraviolet radiation-induced suppression of contact and delayed hypersensitivity by Aloe barbadensis gel extracts. J Invest Dermatol 102(2):197-204.

42 LEE CK, HAN SS, MO YK, KIM RS, CHUNG MH, PARK YI, LEE SK, KIM YS, 1997
Prevention of ultraviolet radiation-induced suppression of accessory cell function of Langerhans cells by Aloe vera gel component. Immunopharmacology 37(2/3):153-162.

43 RODRÍGUEZ-BIGAS M, CRUZ NI, SUÁREZ A, 1988
Comparative evaluation of Aloe vera in the management of burn wounds in guinea pigs. Plast Reconstr Surg 81:386-389.

44 KIVETT WF, 1989
Aloe vera for burns. Plastic and Reconstructive Surgery 83:195.

45 DAVIS RH, DI DONATO JJ, JOHNSON RW, STEWART CB, 1994
Aloe vera, hydrocortisone, and sterol influence on wound tensile strength and anti-inflammation. J Am Podiatr Med Assoc 84(12):614-621.

46 LUSHBAUGH CC, HALE DB, 1953
Experimental acute radiodermatitis following beta irradiation. V. Histopathological study of the mode of action of therapy with Aloe vera. Cancer 6:690-698.

47 ROVATTI B, BRENNAN RJ, 1959
Experimental thermal burns. Induct Med Surg 28:364.

48 NORTHWAY RB, 1975
Experimental use of Aloe vera extract in clinical practice. Vet Med Small Animal Clinic 70:89.

49 COBBLE HH, 1975
Stabilized Aloe vera gel. Patent - USA: 3,892,853.

50 FULTON JE, 1990
The stimulation of postdermabrasion wound healing with stabilized Aloe vera gel-polyethylene oxide dressing. J Dermatol Surg Oncol 16(5):460-467.

51 DAVIS RH, KABBANI JM, MARO NP, 1986
Wound healing and antiinflammatory activity of Aloe vera. Proceedings of the Pennsylvania Academy of Sciences 60:79.

52 DAVIS RH, LEITNER MG, RUSSO JM, MARO NP, 1987
Biological activity of Aloe vera. Med Sci Res 15:235.

53 LANG L, FEAKINS RM, GOLDTHORPE S, HOLT H, TSIRONI E, DE SILVA A, JEWELL DP, RAMPTON DS, 2004
Randomized, bouble-blind, placebo-controlled triall of oral Aloe vera gel for active ulcerative colitis. Aliment Pharmacol Ther 19(7):739-747.

54 THOMPSON JE, 1991
Topical use of Aloe vera derived Allantoin gel in otolaryngology. Ear Nose Throat J 70(2):119.

55 LEÓN JE, ROSALES V, ROSALES RA, PAVÓN V, 1999
Actividad antiinflamatoria y cicatrizante del ungüento rectal de Aloe vera L (sábila). Rev Cubana Plantas Med 4(3):106-109.

56 SARABIA JEL, CLARES VPR, CLARES RAR, HERNÁNDEZ VP, 1999
Actividad antiinflamatoria y cicatrizante del unguento rectal de Aloe vera L. (Sabila) Rev Cubana Plant Med 3(3):106-109.

57 VISUTHIKOSOL V, CHOWCHUEN B, SUKWANARAT Y, SRIURAIRATANA S, BOONPUCKNAVIG V, 1995
Effect of Aloe vera gel to healing of burn wound a clinical and histologic study. J Med Assoc Thai 78(8):403-409.

58 CREWE JE, 1939
Aloes in the treatment of burns and scalds. Minnesota Med 22:538-539.

59 HORMANN HP, KORTING HC, 1994
Evidence for the efficacy and safety of topical herbal drugs in dermatology: Part I: Anti-inflammatory agents. Phytomedicine 1(2):161-171.

60 LEUNG AY, 1977 
Aloe vera in cosmetics. Drug Cosmet Ind 120:34.

61 BERNHARD JD, 1988
Aloe vera and vitamin E as dermatologic remedies. J Amer Med Ass 259(1):101.

62 COLLINS CE, COLLINS C, 1935
Roentgen dermatitis treated with fresh whole leaf of Aloe vera. Amer J Roentgen 33:396.

63 LOVEMAN AB, 1937
Leaf of Aloe vera in treatment of roentgen ray ulcers: report on two additional cases. Arch Dermatol Syphilol 36:838.

64 WRIGHT CS, 1936
Aloe vera in the treatment of roentgen ulcers and telangiectasis. J Amer Med Ass 106:1363-1364.

65 BARNES TC, 1947
The healing action of extracts of Aloe vera leaf on abrasions of human skin. Amer J Bot 34:597.

66 KESTEN B, MC LAUGHLIN R, 1936
Roentgen ray dermatitis treated with ointment containing viosterol. Arch Dermatol Syphilol 34:901-903.

67 MARET RH, COBBLE HR, 1975
Extracts of Aloe vera. Patent-US-3,878,197. Chemical Abstracts 8348187G.

68 MAENTHAISONG R, CHAIYAKUNAPRUK N, NIRUNTRAPORN S, KONGKAEW C, 2007
The efficacy of Aloe vera used for burn wound healing: a systematic review. Burns 33(6):713-718.

69 DAVIS RH, 1996
Aloe plant for promotion of wound healing. Patent-US-5,487,899:11. Chemical Abstracts 124270551V.

70 SCHULMAN JM, 1996
Medicated gels for healing aphthous ulcers. Patent-US-5,503,822:3. Chemical Abstracts 124298476Y.

71 LERNER FN, 1987
Investigation of effects of proteolytics enzymes, Aloe gel, and iontophoresis on chronic and acute athletic injuries. Chiropractic Sports Med 1(3):106-110.

72 VERMA SBS, SCHULZE HJ, STEIGLEDER GK, 1989
The effect of externally applied remedies containing Aloe vera gel on the proliferation of epidermis. Parfumerie Und Kometik 70(8):452-459.

73 SAYED MD, 1980
Traditional medicine in health care. J Ethnopharmacol 2(1):19-22.

74 DOMÍNGUEZ-SOTO L, 1992
Photodermatitis to Aloe vera. Int J Dermatol 31(5):372.

75 SYED T, AHMAD S, HOLT A, AHMAD S, AHMAD S, AFZAL M, 1996
Management of psoriasis with Aloe vera extract in a hydrophilic cream: a placebo-controlled, double-blind study. Trop Med Int Health 1(4):505-509.

76 COUTTS BC, 1979
Stabilized Aloe vera gel. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho-79 119,018:6. Chemical Abstracts 9299563V.

77 RAMOS A, EDREIRA AYMEE, VILLESCUSA A, VIZOZO A, MARTÍNEZ MJ, 1996
Evaluación genotóxica de un extracto acuoso de Aloe vera L. Rev Cubana Plantas Med 1(2):18-23.

78 VIZOSO A, RAMOS A, GARCÍA A, PILOTO J, PAVÓN V, 2000
Estudio genotóxico in vitro e in vivo del extracto fluido de Cassia grandis L y el gel de Aloe vera L. Rev Cubana Plantas Med 5(3):91-96.

79 SETHI N, NATH D, SING R, 1989
Teratological evaluation of some commonly used indigenous antifertility plants in rats. Int J Crude Drug Res 27(2):118-120.

80 GOSWAMI CS, BOKADIA MM, 1979
The effect of extracts of Aloe barbadensis leaves on the fertility of female rats. Indian Drugs 16:124-125.

81 IKENO Y, HUBBARD GB, LEE S, YU BP, HERLIHY JT, 2002
The influence of long-term Aloe vera ingestion on age-related disease in male Fischer 344 rats. Phytother Res 16(8):712-718.

82 YOKEL R, OGZEWALLA C, 1981
Effects of plants ingestion in rats determined by the conditioned taste aversion procedure. Toxicon 19(2):223-232.

83 PRAKASH A, MATHUR R, 1976
Screening of Indian plant for antifertility activity. Indian J Exp Biol 14:623-626.

84 PARRA AL, YHEBRA RS, SARDINAS IG, BUELA LI, 2001
Comparative study of the assay of Artemia salina L. and the estimate of the medium lethal dose (LD50 value) in mice, to determine oral acute toxicity of plant extracts. Phytomedicine 8(5):395-400.

85 SHAH AH, QURESHI S, TARIQU M, AGEEL AM, 1989
Toxicity studies on six plants used in the traditional Arab system of medicine. Phytother Res 3(1):25-29.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Nicaragua:

  • 'kukus

Dominique:

  • coco-tree
  • coconut tree

Saint-Vincent-et-les-Grenadines:

  • coco-tree
  • coconut tree

Guatemala:

  • cocotero

Honduras:

  • cocotero

République dominicaine:

  • cocotero
Usages significatifs TRAMIL

huile du fruit, voie orale1

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre l’asthme et “joint pain” (arthrite) est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de validation et de toxicité.

Si l’on observe une détérioration de l’état du patient, ou que les symptômes de l’asthme durent plus de 2 jours ou la crise d’asthme plus d’une heure, consulter un médecin.

Compte tenu du risque de l’asthme pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication.

L’emploi contre la grippe et les furoncles est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité et l’information scientifique publiée.

Si l’on observe une détérioration de l’état du patient, ou que les symptômes de la grippe durent plus de 7 jours, ou les furoncles plus de 5 jours, consulter un médecin.

L’emploi contre les brûlures est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Limiter son emploi traditionnel à des brûlures superficielles (affection épidermique), peu étendues (moins de 10% de la surface corporelle) et localisées en dehors des zones à haut risque comme le visage, les mains, les pieds et les organes génitaux.

Toute application locale doit se conformer à de strictes mesures d’hygiène pour empêcher la contamination ou une infection supplémentaire.

L’emploi contre l’infection urinaire et les calculs rénaux est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Si les symptômes urinaires durent plus de 3 jours, ou si l’on observe une détérioration générale de l’état du patient, consulter un médecin.

Compte tenu du risque de l’infection urinaire ou des calculs rénaux pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication.

Ne pas employer avec des femmes enceintes ou allaitantes, ni avec des enfants de moins de 5 ans.

Le fruit (graine, mésoderme) et le jus (eau) de Cocos nucifera constituent un aliment de consommation humaine relativement répandue.

Contre l’asthme :
Travail TRAMIL37
Boire 1 cuillerée (5 millilitres) d’huile de coco par jour pendant 15 à 21 jours.

Contre les calculs rénaux ou l’infection des voies urinaires :
Boire 1 tasse (250 millilitres) d'eau de coco frais, 4 à 6 fois par jour37.

Contre la grippe ou “joint pain” (arthrite) :
Appliquer localement l'huile de coco en quantité suffisante pour couvrir la zone, effectuer une friction de la poitrine en cas de grippe ou massage de l’articulation douloureuse (arthrite), 3 à 4 fois par jour.

Contre les “nacíos” (furoncles) ou brûlures :
Laver la lésion avec de l'eau bouillie et du savon, appliquer de l'huile de noix de coco assez pour couvrir la zone affectée 2 fois par jour. Couvrir avec un linge propre ou un pansement et changer toutes les 12 heures.

Contre la diarrhée :
Préparer une décoction avec 30 grammes de fruit frais dans 4 tasses (1 litre) d'eau, faire bouillir pendant 10 minutes dans un récipient couvert. Laissez refroidir, filtrer et boire 4 tasses par jour.
La consommation d’eau de coco est recommandée pour reminéraliser en cas de diarrhée.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Departamento de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

3 AKER CH, GARMENDIA M, DEVES R, FERNANDEZ P, FRITHZ E, HERNANDEZ M, SIMEON A, 2003
Encuesta TRAMIL-GEF Bosawas. Departamento de Biologia, Facultad de Ciencias, Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua UNAN-León, León, Nicaragua.

4 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

5 GIRON L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

6 BALLAND V, GLASGOW A, SPRINGER F, GAYMES G, 2004
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA, UAG & U.PARIS XI, Saint Vincent.

7 MOURA FE JA, BROWN WH, WHITING FM, STULL JW, 1975
Unsaponifiable matter of crude and processed coconut oil. J Sci Food Agr 26(4):523-531.

8 PARIS R, MOYSE H, 1981
Précis de matière médicale. Paris, France: Ed. Maloine.

9 SAITTAGAROON S, KAWAKISHI S, NAMIKI M, 1985
Generation of mannitol from copra meal. J Food Sci 50(3):757-760.

10 TAKEUCHI K, 1961
Amino acids in the endosperm of some Amazonian Palmae. Chiba Daigaku Buurii Gakuba Kiyo Shizen Kagaku 3:321-325.

11 JANSZ BR, JEYARAJ EE, PIERIS N, ABEYRATNE DJ, 1974
Cyanide liberation from linamarin. J Natl Sci Counc Sri Lanka 2:57-65.

12 KINDERLERER JL, KELLARD B, 1987
Alkylpyrazines produced by bacterial spoilage of heat-treated and gamma-irradiated coconut. Chem Ind (London) 16:567-568.

13 MANNAN A, AHMAD K, 1966
Studies on vitamin E in foods of East Pakistan. Pak J Biol Agr Sci 9:13.

14 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p47.

15 CAMBAR P, ALGER J, 1989
Efectos broncopulmonares del aceite de coco en conejos. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Medicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

16 BOUCOURT E, MARTINEZ M J, MOREJON Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana del agua de fruto fresco de Cocos nucifera L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.

17 BOUCOURT E, MARTINEZ M J, MOREJON Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana de la pulpa tierna del fruto fresco de Cocos nucifera L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.

18 OLMEDO D, RODRIGUEZ N, ESPINOSA A, VASQUEZ Y, Gupta MP, 2005
Ensayo antimicrobiano de algunas especies con usos significativos TRAMIL-Centroamérica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

19 GarcIa-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Velocidad del tránsito intestinal en ratones, del extracto acuoso del fruto fresco de Cocos nucifera. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

20 PAZOS L, COTO T, REYES L, 2007
Antiinflamatorio tópico, en ratones, del aceite del fruto de Cocus nucifera. Informe TRAMIL, Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

21 CACERES A, GIRON LM, ALVARADO SR, TORRES MF, 1987
Screening of antimicrobial activity of plants popularly used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal diseases. J Ethnopharmacol 20(3):223-237.

22 VENKATARAMAN S, RAMANUJAN T, VENKATASUBBU V, 1980
Antifungal activity of the alcoholic extract of coconut shell Cocos nucifera L. J Ethnopharmacol 2(3):291-293.

23 JAIN SK, AGRAWAL SC, 1992
Sporostatic effect of some oils against fungi causing otomycosis. Indian J Med Sci 46(1):1-6.

24 CACERES A, GIRON LM, MARTINEZ AM, 1987
Diuretic activity of plants used for the treatments of urinary ailments in Guatemala. J Ethnopharmacol 19(3):233-245.

25 RODRÍGUEZ M, SÁNCHEZ C, 1982
Diuresis del agua de pipa (Cocos nucifera) en ratas. Rev Méd Panamá 7(3):186-19l.

26 KETUSINH O, 1954
Risks associate with intravenous infusion of coconut juice. J Med Ass Thailand 37(5):249-271.

27 MORTON J, 1981
Atlas of medicinal plants of Middle America. Springfield, USA: III: Charles C. Thomas Publisher.

28 BOOTH AN, BICKOFF EM, KOHLER GO, 1960
Estrogen-like activity in vegetable oils and mill by-products. Science 131:1807-1808.

29 GARCIA-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Toxicidad aguda dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso del aceite del fruto de Cocos nucifera. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

30 GARCIA-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Toxicidad aguda (5000 mg/kg) dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso (decocción) del fruto fresco de Cocos nucifera. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

31 PAZOS L, COTO T, GONZALEZ S, 2006
Toxicidad oral subcrónica, dosis repetida, en ratón, de aceite del fruto fresco de Cocus nucifera. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

32 PAZOS L, COTO T, GONZALEZ S, 2006
Irritabilidad dérmica, piel lesionada en conejos, del aceite del fruto puro de Cocus nucifera. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

33 SALERNO JW, SMITH DE, 1991
The use of sesame oil and other vegetable oils in the inhibiting of human colon cancer growth in vitro. Anticancer Res 11(1):209-215.

34 LOCNISKAR M, BELURY MA, CUMBERLAND AG, PATRICK KE, FISCHER SM, 1991
The effect of dietary lipid on skin tumor promotion by benzoyl peroxide, comparison of fish, coconut and corn oil. Carcinogenesis 12(6):1023-1028.

35 BERTON TR, FISCHER SM, CONTI CJ, LOCNISKAR MF, 1996
Comparison of ultraviolet light-induced skin carcinogenesis and ornithine decarboxylase activity in sencar and hairless SKH-1 mice fed a constant level of dietary lipid varying in corn and coconut oil. Nutr Cancer 26(3):353-363.

36 CHINDAVANIG A, 1971
Effect of vegetable oils in plasma cholesterol in man and dog. Master Thesis, Dept. Biochemistry, Mahidol University, Bangkok, Thailand.

37 CARBALLO A, 1995
Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio Provincial de Producción de Medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

République dominicaine:

  • café

Haïti:

  • kafé
Usages significatifs TRAMIL

feuille, décoction, voie orale1

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre l’asthme est classé REC sur la base de l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, de validation et l’information scientifique publiée.

L’asthme et la pneumopathie représentant un risque pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication. Si l’état du patient se détériore ou si les symptômes durent plus de 2 jours, ou la crise d’asthme plus d’une heure, consulter un médecin.

L’emploi après une crise de colère (feuille), contre "movè san" (feuille), parasites intestinaux est classé REC sur la base de l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Si l’état du patient se détériore ou si les symptômes durent plus de 2 jours après une crise de colère, 7 jours pour "movè san", consulter un médecin.

L’emploi après une crise de colère (graine grillée), contre l’hépatite, "movè san" (graine grillée), pneumopathie et vertiges est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Si l’état du patient se détériore ou si la jaunisse, la pneumopathie ou les vertiges durent plus 5 jours, consulter un médecin.

A cause du risque d’interactions possibles, éviter la consommation avec des antidiabétiques oraux, l'insuline, les IMAO, les antipsychotiques, antiépileptiques et stimulants du SNC4.

Eviter son ingestion dans les cas de gastrite, d’ulcère à l’estomac et d’hyperthyroïdisme.

Ne pas employer avec des femmes enceintes ou allaitantes, ni avec des enfants de moins de 5 ans.

Les graines grillées et moulues de Coffea arabica constituent un aliment de consommation humaine relativement répandue.

Contre l’asthme :
Préparer une décoction avec 15-20 grammes (2 petites pousses) de feuille fraîche dans 2 tasses (½ litre) d’eau, faire bouillir pendant 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Pour obtenir l’effet bénéfique en cas de pneumopathie et même pour obtenir un effet bronchodilatateur, il suffit d’ingérer 1 tasse et demie de la préparation traditionnelle de café avec la graine grillée et moulue31.

Contre la pneumopathie, l’hépatite, le "movè san", les vertiges ou après une crise de colère :
Une dose de 8-10 grammes de café torréfié moulu pour 3 tasses (750 millilitres) d'eau ajoutée par percolation, donne 3 tasses de café, dont la teneur en caféine est d'environ 85 milligrammes pour chaque tasse. Boire 1 tasse 3 fois par jour.

Contre les parasitoses intestinales :
Préparer une décoction avec 15-20 grammes de feuilles mûres dans 2 tasses (½ litre) d’eau, faire bouillir pendant 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

4 QUILEZ AM, GARCIA D, SAENZ T, 2009
Uso racional de medicamentos a base de plantas. Guía de interacciones entre fitomedicamentos y fármacos de síntesis. Sevilla, España: 1a Edición Fundación Farmacéutica Avenzoar.

5 MIYAKE T, SHIBAMOTO T, 1993
Quantitative analysis of acetaldehyde in foods and beverages. J Agric Food Chem 41(11):1968-1970.

6 KASAI H, KUMENO K, AMAIZUMI Z, NISHIMURA S, NAGAO M, FUJITA Y, SUGIMURA T, NUKAYA H, KOSUGE T, 1982
Mutagenicity of methylglyoxal in coffee. Jpn J Cancer Res (GANN) 73:681-683.

7 NEURATH GB, DUNGER M, PEIN FG, AMBROSIUS D, SCHREIBER O, 1977
Primary and secondary amines in the human environment. Food Cosmet Toxicol 15(4):275-282.

8 AMORIM HV, CORTEZ JG, 1973
Methods of organic analysis of coffee. II. Comparison of methods of caffeine determination in green coffee. An Esc Super Agr Luiz De Queiroz Univ Sao Paulo 30:281.

9 DEISINGER PJ, HILL TS, ENGLISH JC, 1996
Human exposure to naturally occurring hydroquinone. J Toxicol Environ Health 47(1):31-46.

10 NISHINA A, KAJISHIMA F, MATSUNAGA M, TEZUKA H, INATOMI H, OSAWA T, 1994
Antimicrobial substance, 3',4'-dihydroxyacetophenone, in coffee residue. Biosci Biotechnol Biochem 58(2):293-296.

11 AESCHBACH R, KUSY A, MAIER HG, 1982
Diterpenes of coffee. I. Atractyligenin. Z Lebensm-Unters Forsch 175(5):337-341.

12 GROSS G, JACCAUD E, HUGGETT AC, 1997
Analysis of the content of the diterpenes cafestol and kahweol in coffee brews. Food Chem Toxicol 35(6):547-554.

13 DUPLATRE A, TISSE C, ESTIENNE J, 1984
Identification of arabica and robusta [coffee] species by studying the sterol fraction. Ann Falsif Expert Chim Toxicol 77(828):259-270.

14 ANDRADE PB, LEITAO R, SEABRA RM, OLIVEIRA MB, FERREIRA MA, 1997
Development of an HPLC/diode-array detector method for simultaneous determination of seven hydroxy-cinnamic acids in green coffee. J Liq Chromatogr Relat Technol 20(13):2023-2030.

15 SONDHEIMER E, 1958
On the distribution of caffeic acid and the chlorogenic acid isomers in plants. Arch Biochem Biophys 74(1):131-138.

16 MEISSNER W, PODKOWINSKA H, WALKOWSKI A, 1974
Determination of chlorogenic acids in green coffee. Zesz Nauk Akad Ekon Poznaniu Ser 1(58):71.

17 OKUDA T, HATANO T, AGATA I, NISHIBE S, KIMURA K, 1986
Tannins in Artemisia montana, A. princeps and related species of plant. Yakugaku Zasshi 106(10):894-899.

18 HAGGAG MY, 1975
A study of the lipid content of Coffea arabica L. seeds. Pharmazie 30(6):409.

19 MAZAAFERA P, 1991
Trigonelline in coffee. Phytochemistry 30(7):2309-2310.

20 TSUJI S, SHIBATA T, OHARA K, OKADA N, ITO Y, 1991
Factors affecting the formation of hydrogen peroxide in coffee. Shokuhin Eiseigaku Zasshi 32(6):504-512.

21 STOFFELSMA J, SIPMA G, KETTENES DK, PYPKER J, 1968
New volatile components of roasted coffee. J Agric Food Chem 16(6):1000.

22 SPIRO M, 1997
Coffee, tea and chemistry. Chem Rev 6(5):11-15.

23 KOENIG WA, RAHN W, VETTER R, 1980
Identify and quantify emetic active constituents in roast coffee. Colloq Sci Int Café [C.R.] 9:145-149.

24 HOFMANN E, SCHLEE D, REINBOTHE H, 1969
On the occurrence and distribution of allantoin in Boraginaceae. Flora Abt A Physiol Biochem (Jena) 159:510-518.

25 MOLINA MR, DE LA FUENTE G, BATTEN MA, BRESSANI R, 1974
Decaffeination. A process to detoxify coffee pulp. J Agric Food Chem 22(6):1055.

26 KOLLING-SPEER I, SPEER K, 1997
Diterpenes in coffee leaves. Colloq Sci Int Café [C.R.] 17(15):1-154.

27 WALLER GR, JURZYSTE M, KARNS TKB, GENO PW, 1991
Isolation and identification of ursolic acid from Coffea arabica L. (coffee) leaves. Colloq Sci Int Cafe [C.R.] 14:245-247.

28 HIGUCHI K, SUZUKI T, ASHIHARA H, 1995
Pipecolic acid from the developing fruits (pericarp and seeds) of Coffea arabica and Camellia sinensis. Colloq Sci Int Café [C.R.] 16:389-395.

29 GONZALEZ J, NORIEGA R, SANDOVAL R, 1975
Contribution to the study of flavonoids of coffee tree (Coffea) leaves. Rev Colomb Quim 5:85.

30 CHOU C, WALLER G, 1980
Isolation and identification by mass spectrometry of phytotoxins in Coffea arabica. Bot Bull Acad Sinica (Taiwan) 21(1):25-34.

31 SERAFIN WE, 1996
Drugs used in the treatment of asthma. In: Hardman JG, Gilman AG, Limbird LE Eds. Goodman & Gilman’s The Pharmacological Basis of Therapeutics. 9th ed. New York, USA: The McGraw-Hill Professional Publishing, International Edition. p672-679.

32 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p47.

33 CAMBAR P, CANALES M, CASTRO E, CASTRO C, MEJIA A, MEDINA F, LAGOS K, AGUILAR J, 1996
Efectos respiratorios y cardiovasculares de los extractos acuosos de las hojas de Coffea arabica L. en conejos. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

34 GARCIA M, Coto MT, González CS, Pazos L, 1998
Actividad bronquial del extracto acuoso de hoja fresca de Coffea arabica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

35 CAMBAR P, CANALES M, GAMES V, CASTRO E, MEJIA A, CASTRO C, 1996
Efectos de los extractos acuosos de las hojas de Coffea arabica L. en la producción de úlceras gástricas por ligadura del píloro en ratas. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

36 DAGLIA M, CUZZONI MT, DACARRO C, 1994
Antibacterial activity of coffee. J Agric Food Chem 42(10):2270-2272.

37 TODA M, OKUBO S, HIYOSHI R, SHIMAMURA T, 1989
The bactericidal activity of tea and coffee. Lett Appl Microbiol 8(4):123-125.

38 KOLEY J, KOLEY BN, MAITRA SR, 1973
Effect of drinking tea, coffee and caffeine on work performance. Indian J Physiol Allied Sci 27:96.

39 ESTLE C, 1982
Caffeine psychotrope agents. Berlin, Germany: Springer verlag, 17:369-389.

40 CURATOLO PW, ROBERTSON D, 1983
The health consequences of caffeine. Ann Intern Med 98(5):641-653.

41 GREDEN JF, 1974
Anxiety of caffeinism. A diagnostic dilemma. Am J Psychiatry 131:1089-1092.

42 REY H, 1979
Effet d'un gel de caféine par voie cutanée sur la lipolyse locale. Thèse doctorat Médecine, Bordeaux, France.

43 THIERMAM-DUFFAUD D, 1983
Le café augmente-t-il la cholestérolémie? La Presse Médicale 12(34):2062.

44 DEBAS HT, COHEN MM, HOLUBITSKY IB, HARRISON RC, 1971
Caffeine simulated gastric and pepsine secretion: dose-response studies. Scand J Gastroenterol 6(5):453-457.

45 WRIGHT LF, GIBSON RG, HIRSCHOWITZ RI, 1977
Lack of caffeine stimulation of gastric secretion release in man. Proc Soc Exp Biol Med 154(4):538-539.

46 MCARTHUR K, HOGAN D, ISENBERG JI, 1982
Relative stimulatory effects of commonly ingested beverages on gastric secretion in human. Gastroenterology 83(1/2):199-203.

47 GARCIA M, Coto MT, González CS, Pazos L, 1998
Toxicidad aguda en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Coffea arabica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBI, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

48 STADLER RH, TURESKY RJ, MULLER O, MARKOVIC J, LEONG-MORGENTHALER PM, 1994
The inhibitory effects of coffee on radical-mediated oxidation and mutagenicity. Mutat Res 308(2):177-190.

49 STICH HF, ROSIN MP, BRYSON L, 1982
Inhibition of mutagenicity of a model nitrosation reaction by naturally occurring phenolics, coffee and tea. Mutat Res 95(2-3):119-128.

50 OBANA H, NAKAMURA SI, TANAKA RI, 1986
Suppressive effects of coffee on the SOS responses induced by UV and chemical mutagens. Mutat Res 175(2):47-50.

51 FUJITA FY, WAKABAYASHI K, NAGAO M, SUGIMURA T, 1985
Characteristics of major mutagenicity of instant coffee. Mutat Res 142(4):145-148.

52 WURZNER HP, LINDSTROM E, VUATAZ L, LUGINBUHL H, 1977
A 2-year feeding study of instant coffees in rats. I. Body weight, food comsumption, hematological parameters and plasma chemistry. Food Cosmet Toxicol 15(1):7-16.

53 NOLEN GA, 1981
The effect of brewed and instant coffee on reproduction and teratogenesis in the rat. Toxicol Appl Pharmacol 58(2):171-183.

54 ABRAHAM SK, 1995
Inhibitory effects of coffee on transplacental genotoxicity in mice. Mutat Res 347(1):45-52.

55 WURZNER HP, LINDSTROM E, VUATAZ L, LUGINBUHL H, 1977
A 2-year feeding study of instant coffees in rats. II. Incidence and types of neoplasms. Food Cosmet Toxicol 15(4):289-296.

56 MURPHY SJ, BENJAMIN CP, 1981
The effects of coffee on mouse development. Microbiol Lett 17:91-100.

57 NAGASAWA H, YASUDA M, SAKAMOTO S, INATOMI H, 1995
Protection by coffee cherry against spontaneous mammary tumour development in mice. Anticancer Res 15(1):141-146.

58 HASEGAWA R, ITO N, 1992
Liver medium-term bioassay in rats for screening of carcinogens and modifying factors in hepatocarcinogenesis. Food Chem Toxicol 30(11):979-992.

59 KLEEMOLA P, JOUSILAHTI P, PIETINEN P, VARTIAINEN E, TUOMILEHTO J, 2000
Coffee consumption and the risk of coronary heart disease and death. Arch Intern Med 160(22):3393-3400.

60 WILLETT WC, STAMPFER MJ, MANSON JE, COLDITZ GA, ROSNER BA, SPEIZER RE, HENNEKENS CH, 1996
Coffee consumption and coronary heart disease in women. J Amer Med Assoc 275(6):458-462.

61 TAVANI A, PREGNOLATO A, LA VECCHIA C, NEGRI E, TALAMINI R, FRANCESCHI S, 1997
Coffee and tea intake and risk of cancers of the colon and rectum: a study of 3,530 cases and 7,057 controls. Int J Cancer 73(2):193-197.

62 BARON JA, GREENBERG ER, HAILE R, MANDEL J, SANDLER RS, MOTT L, 1997
Coffee and tea and the risk of recurrent colorectal adenomas. Cancer Epidemiol Biomarkers Prev 6(1):7-10.

63 LUBIN F, RON E, WAX Y, MODAN B, 1985
Coffee and methylxanthines and breast cancer: a case-control study. J Natl Cancer Inst 74(3):569-573.

64 WILLIAMS MA, MONSON RR, GOLDMAN MB, MITTENDORF R, 1990
Coffee and delayed conception. Lancet 335(8705):1603.

65 PIRACCINI BM, BARDAZZI F, VINCENZI C, TARDIO MP, 1990
Occupational contact dermatitis due to coffee. Contact Dermatitis 23(2):114.

66 NISHIBE Y, TOMONO N, HIRASAWA H, OKADA T, 1996
Skin-lightening cosmetics containing extracts of Coffea arabica seeds. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho-08 92,057.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Haïti:

  • datira
Usages significatifs TRAMIL

fleur et feuille séchées, fumées1

Recommandations Préparation et Posologie Références

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 ALAMI RR, CHRISTENSEN BV, BEAL JL, 1955
A note on the alkaloidal ratios in certain species of Datura. J Am Pharm Assoc Sci Ed 44:710-711.

3 HEGNAUER R, 1973
Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag. 6:882.

4 SONANINI D, RZADKOWSKA-BODALSKA H, STEINEGGER E, 1970
Solanaceae flavones. 7. Flavonol glycosides from folium stramonii. Pharm Acta Helv 45(2):153-156.

5 TURSUNOVA R, MASLENNIKOVA V, ABUBAKIROV N, 1976
Withanolides of Datura stramonium. Khim Prir Soedin 12:670A.

6 PATE D, AVERETT J, 1986
Flavonoids of datura. Biochem Syst Eco 14(6):647-649.

7 SCHMITZ M, AMIRI I, REINBOLT J, BOULANGER Y, UNGERER A, 1988
Isolation and structure of a pseudopeptide gamma-L-glutamyl-L-aspartic acid from Datura stramonium that impairs learning retention in mice. Biochimie 70(9):1179-1184.

8 PINKAS M, BEZANGER-BEAUQUESNE L, 1986
Les plantes dans la thérapeutique moderne. Paris, France: 2 éd. Ed. Maloine.

9 VINCENT D, LESOBRE R, KAUFMAN E, 1965
An antiasthmatic smoke as an anticholinergic and antihistamic effect. Therapie 20(4):931-952.

10 ITOKAWA H, MIHASHI S, WATANABE K, NATSUMOTO H, HAMANAKA T, 1983
Studies on the constituents of crude drugs having inhibitory activity against contraction of the ileum caused by histamine or barium chloride (1) screening test for the activity of commercially available crude drugs and the related plant materials. Shoyakugaku Zasshi 37(3):223-228.

11 FORNO JR FJ, TERRY RA 1998
Accidental ingestion of jimsonweed by an adolescent. J Am Osteopath Assoc 98(9):502-565.

12 UNGERER A, SCHMITZ M, MELAN C, BOULANGER Y, REINBOLT J, AMIRI I, BARRY J, 1988
Gamma-L-glutamyl-L-aspartate induces specific deficits in long term memory and inhibits [3H]glutamate binding. Brain Res 446(2):205-211.

13 Hardman JG, Limbird LE, Molinoff PB, Eds., 1996
Goodman & Gilman las bases farmacológicas de la terapéutica. 9a ed. México: McGraw-Hill Interamericana: pp158-163.

14 PARRA AL, YHEBRA RS, SARDINAS IG, BUELA LI, 2001
Comparative study of the assay of Artemia salina L. and the estimate of the medium lethal dose (LD50 value) in mice, to determine oral acute toxicity of plant extracts. Phytomedicine 8(5):395-400.

15 KEELER RF, 1981
Absence of arthrogryposis in newborn Hampshire pigs from sows ingesting toxic levels of jimsonweed during gestation. Vet Hum Toxicol 23(6):413-415.

16 GOTO M, NOGUCHI T, WATANABE T, ISHIKAWA I, KOMATSU M, ARAMAKI Y, 1957
Uterus-contracting ingredients in plants. Takeda Kenkyusho Nempo 16:21.

17 HARVEY RB, LARSO AH, LANDON RH, BOYD WL, ERICKSON LC, 1945
Weeds poisonous to livestock. Bull Minnesota Agr Exp Sta 388:1.

18 FERNANDO R, FERNANDO DN, 1990
Poisoning with plants and mushrooms in Sri Lanka: a retrospective hospital based study. Vet Hum Toxicol 32(6):579-581.

19 BALLANTYNE A, LIPPIETT P, PARK J, 1976
Herbal cigarettes for kicks. Brit Med J 2:1539.

20 PEREIRA CAL, NISHIOKA SDA, 1994
Poisoning by the use of Datura leaves in a homemade toothpaste. J Toxicol Clin Toxicol 32(3):329-331.

21 GOWANLOCH JN, BROWN CA, 1943
Poisonous snakes, plants and black widow spider of Louisiana. New Orleans, USA: Dept. Conservation, Book.

22 HARRISON EA, MORGAN DH, 1976
Abuse of herbal cigarettes containing stramonium. Brit Med J 2:1195.

23 ODERDA GM, 1975
Jimson weed. J Am Med Assoc 232:597.

24 SCHMIDT A, 1943
Poisoning with stinging nettle tea. Pharm Zentralhalle Dtschl 84:238-239.

25 LAMENS D, DE HERT S, VERMEYEN K, 1994
Tea of thornapple leaves, a rare cause of atropine intoxication. Acta Anaesth Belg 45(2):55-57.

26 SIEGEL RK, 1976
Herbal intoxication. Psychoactive effects from herbal cigarettes, tea, and capsules. J Am Med Assoc 236(5):473-476.

27 GUHAROY SR, BARAJAS M, 1991
Atropine intoxication from the ingestion and smoking of jimson weed (Datura stramonium). Vet Hum Toxicol 33(6):588-589.

28 PARIS R, MOYSE H, 1981
Précis de matière médicale. Paris, France: Ed. Maloine.

29 CHONKEL A, 1985
A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe (Thèse Pharmacie). Faculté de Pharmacie, Montpellier, France.

30 HARDIN J, ARENA J, 1974
Human poisoning from native and cultivated plants. 2nd ed. Durham, USA: Duke University Press.

31 TAH S, MAHDI A, 1984
Datura intoxication in Riyadh. Soc Trop Med Hyg 78(1):134-135.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Panama:

  • cactus
  • tin
Usages significatifs TRAMIL

tige (cladode*) fraîche, décoction, voie orale1.

*tige aplatie qui fait fonction de feuille.

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la crise d'asthme est classé REC basé sur l’usage significatif traditionnel documenté dans les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Si l’état du patient se détériore ou si les symptômes de l'asthme persistent pendant plus de 2 jours ou la crise d’asthme plus d’une heure, consulter un médecin.

L’asthme étant dangereux pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin au préalable. L’usage de cette médication doit être considéré comme complémentaire du traitement médical sauf contre-indication.

Ne pas administrer pendant la grossesse, en période d’allaitement ni à des enfants de moins de 12 ans.

Contre la crise d'asthme :
Préparer une décoction, en broyant 20-30 grammes de tige (cladode) fraîche en prenant la précaution d'enlever les épines, dans 4 tasses (1 litre) d'eau, faire bouillir pendant 10 minutes dans un récipient ouvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 à 2 cuillerées ou une tasse au moment de la crise (1 à 2 prises maximum pour que passe la crise).

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 SOLÍS PN, ESPINOSA A, DE GRACIA J, MARTÍNEZ L, GUPTA MP, 2003
Encuesta TRAMIL (Ngöbe-Buglé). Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá.

2 WYBRANIEC S, STALICA P, SPORNA A, MIZRAHI Y, 2010
Profiles of betacyanins in epidermal layers of grafted and light-stressed cacti studied by LC-DAD-ESI-MS/MS. J Agric Food Chem 58(9):5347-5354.

3 WYBRANIEC S, PLATZNER I, GERESH S, GOTTLIEB HE, HAIMBERG M, MOGILNITZKI M, MIZRAHI Y, 2001
Betacyanins from vine cactus Hylocereus polyrhizus. Phytochemistry. 58(8):1209-1212.

4 OLMEDO D, RODRÍGUEZ N, ESPINOSA A, VÁSQUEZ Y, GUPTA MP, 2005
Ensayo antimicrobiano de algunas especies con usos significativos TRAMIL-Centroamérica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

5 GARCÍA-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Toxicidad aguda (5 g/kg) dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso de tallos frescos - cladodios - de Hylocereus polyrhizus. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Dpto. de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Guatemala:

  • aguacate

République dominicaine:

  • aguacate

Mexique:

  • aguacate

Barbade:

  • pear tree

Martinique:

  • zaboka
Usages significatifs TRAMIL

  feuille, décoction, voie orale2

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre l’aménorrhée est classé REC sur la base de l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, de validation et l’information scientifique publiée.

L’emploi contre le mal de tête, l’asthme, la bronchite, la flatulence, la toux et l’infection urinaire est classé REC sur la base de l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

A cause des risques de l'asthme, la bronchite et l’infection urinaire pour la santé, l'évaluation médicale initiale est recommandée. L'utilisation de cette ressource doit être considérée comme un complément au traitement médical, sauf contre-indication.

Si l’état du patient se détériore, si le mal de tête, l’asthme, la bronchite ou la toux durent plus de 5 jours, ou si l’infection urinaire dure plus de 3 jours, consulter un médecin.

A cause des risques que représente l’interaction documentée avec la warfarine et avec des inhibiteurs de monoaminoxydase (IMAO), les personnes qui prennent ces médicaments doivent éviter l’ingestion de la décoction du fruit6.

Ne pas utiliser pendant la grossesse car pourrait provoquer un avortement, ni en période de lactation ou chez les enfants de moins de 6 ans.

Le fruit de Persea americana constitue un aliment de consommation humaine relativement répandu.

Contre l’aménorrhée, l’asthme, la bronchite, la toux, les flatulences ou l’infection urinaire :
Préparer une décoction avec 20 grammes de feuille hachée menu dans 4 tasses (1 litre) d’eau, faire bouillir 5 minutes dans un récipient couvert. Filtrer, laisser refroidir et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Contre le mal de tête :
Laver soigneusement la feuille fraîche, en quantité suffisante pour appliquer sur le front, laisser agir 15 minutes, 3 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 GIRON L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

3 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

4 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

5 MENDEZ M, MEDINA ML, DURAN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.

6 CANIGUERAL S, VILA R, RISCO E, PEREZ F, PORTILLO A, FREIXA B, MILO B, VANACLOCHA B, RIOS JL, MORALES MA, ALONSO JR, BACHILLER LI, PERIS JB, STUBING G, 2002
Persea americana. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Feb. 26, 2003. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

7 BERGH BO, SCORA RW, STOREY WB, 1973
Comparison of leaf terpenes in Persea subgenus persea. Bot Gaz (Chicago) 134(2)130-134.

8 KING JR, KNIGHT RJ, 1992
Volatile components of the leaves of various avocado cultivars. J Agric Food Chem 40(7):1182-1185.

9 DE ALMEIDA AP, MIRANDA MMFS, SIMONI IC, WIGG MD, LAGROTA MHC, COSTA SS, 1998
Flavonol monoglycosides isolated from the antiviral fractions of Persea americana (Lauraceae) leaf infusion. Phytother Res 12(8):562-567.

10 MERIÇLI F, MERIÇLI AH, YILMAZ F, YÜNCÜLER G, YÜNCÜLER O, 1992
Flavonoids of avocado (Persea americana) leaves. Acta Pharm Turc 34(2):61-63.

11 BATE-SMITH EC, 1975
Phytochemistry of proanthocyanidins. Phytochemistry 14(4):1107-1113.

12 MURAKOSHI S, ISOGAI A, CHANG CF, KAMIKADO T, SAKURAI A, TAMURA S, 1976
The effects of two components from avocado leaves (Persea americana) and related compounds on the growth of silkworm larvae, Bombyx mori. Nippon Oyo Dobutsu Konchu Gakkaishi 20:87-91.

13 CACERES A, GONZALEZ S, GIRON L, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas TRAMIL en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de productos fitofarmacéuticos Farmaya y Facultad de ciencias químicas y farmacia, Universidad de San Carlos, Guatemala, Guatemala.

14 HERRERA J, 1986
Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

15 GARCIA GM, COTO MT, GONZALEZ CS, PAZOS L, 1999
Actividad bronquial del extracto acuoso de hoja fresca de Persea americana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

16 PAZOS L, COTO T, GONZALEZ S, QUIROS S, 2003
Tránsito intestinal, en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Persea americana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

17 MORON FJ, GARCIA AI, VICTORIA MC, MOREJON Z, LOPEZ M, BACALLAO Y, FUENTES V, 2008
Acción analgésica de la decocción de hojas frescas de Persea americana Mill. (aguacate) en ratones. Trabajo TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

18 ADEYEMI OO, OKPO SO, OGUNTI OO, 2002
Analgesic and anti-inflammatory effects of the aqueous extract of leaves of Persea americana Mill Lauraceae. Fitoterapia 73(5):375-380.

19 HERRERA J, 1988
Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Laboratorio de fitofarmacología, Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

20 GARCIA GM, COTO MT, GONZALEZ CS, PAZOS L, 2000
Toxicidad aguda en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Persea americana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

21 LOPEZ M, MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F. 2005
Irritabilidad dérmica primaria de hoja fresca machacada de Persea americana Mill. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 CRAIGMILL AL, SEAWRIGHT AA, MATTILA T, FROST AJ, 1989
Pathological changes in the mammary gland and biochemical changes in milk of the goat following oral dosing with leaf of the avocado (Persea americana). Aust Vet J 66(7):206-211.

23 GRANT R, BASSON PA, BOOKER HH, HOFHERR JB, ANTHONISSEN M, 1991
Cardiomyopathy caused by avocado (Persea americana Mill.) leaves. J S Afr Vet Assoc 62(1):21-22.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

République dominicaine:

  • anamú

Colombie:

  • anamú

Panama:

  • anamú

Guatemala:

  • apacín

Haïti:

  • ave

Honduras:

  • ipacina

Dominique:

  • koujourouk
Usages significatifs TRAMIL

feuille, décoction, voie orale2

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi de la feuille contre les troubles digestifs (maux d’estomac, digestion difficile ou lente, gaz), est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité et de validation.

Si l’état du patient se détériore, ou si les maux d’estomac ou les troubles digestifs durent plus de 3 jours, consulter un médecin.

L’emploi de la feuille contre l’asthme, la grippe, le rhume et les rhumatismes est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité et l’information scientifique publiée.

Si l’état du patient se détériore, ou que l’asthme persiste plus de 2 jours ou la crise plus d’1 heure, la grippe ou le rhume durent plus de 7 jours, consulter un médecin.

L’asthme étant dangereux pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin au préalable. L’usage de cette médication doit être considéré comme complémentaire du traitement médical sauf contre-indication.

L’emploi de la feuille contre les maladies de la peau est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Toute application locale doit se conformer à de strictes mesures d’hygiène, pour empêcher la contamination ou une infection supplémentaire.

Si l’état du patient se détériore, ou si les maladies de la peau durent plus de 5 jours, consulter un médecin.

L’emploi de la racine contre les flatulences, la grippe et les rhumatismes est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Ne pas employer avec des femmes enceintes, car peut provoquer un avortement, avec des femmes allaitantes ni avec des enfants de moins de 8 ans.

Compte tenu des risques que représente l’interaction documentée avec l’insuline ou des hypoglycémiants oraux, il convient d’éviter l’ingestion de décoction de feuille et de branche chez les personnes prenant ou utilisant ces médicaments afin d’éviter un renforcement potentiel de leurs effets8.

La racine et la tige peuvent produire des réactions d’hypersensibilité.

Contre les affections digestives, l’asthme, la grippe, le rhume ou les rhumatismes :
Préparer une décoction avec 30 grammes de feuilles hachées menu dans 4 tasses (1 litre) d’eau. Faire bouillir 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 2-3 tasses par jour39.

Contre les flatulences, la grippe ou les rhumatismes :
Préparer une décoction ou une infusion avec 30 grammes de racine hachée menu dans 4 tasses (1 litre) d’eau. En cas de décoction faire bouillir 10 minutes dans un récipient couvert. En cas d’infusion, ajouter l’eau bouillante aux 30 grammes et couvrir. Laisser refroidir, filtrer et boire 2-3 tasses par jour39.

Contre les maladies de la peau :
Préparer une décoction avec 30 grammes de feuilles dans 4 tasses (1 litre) d’eau. Faire bouillir 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir durant 15 à 20 minutes et appliquer en bains ou localement sur la zone affectée, 2 ou 3 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 GIRON L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

2 SOLIS P, CORREA M, GUPTA M, 1995
Encuesta TRAMIL (Comunidades afro-caribeñas). Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

3 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

4 GOMEZ H, GAITAN R, DIAZ F, 2003
Encuesta TRAMIL (Norte del departamento de Bolívar). Grupo de Productos Naturales, Facultad de Ciencias Químicas y Farmacéuticas. Universidad de Cartagena, Cartagena de Indias, Colombia.

5 CASTILLO D, RODRIGUEZ S, DE LOS SANTOS C, BELEN A, 2003
Encuesta TRAMIL (región Este). Dep. de Botánica, Jardín Botánico Nacional, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

6 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 CASTILLO D, RODRIGUEZ S, DE LOS SANTOS C, BELEN A, 2003
Encuesta TRAMIL (Zambrana, Cotuí). Dep. de Botánica, Jardin Botánico Nacional, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

8 LEMUS Z, GARCÍA M, BATISTA A, DE LA GUARDIA O, CASTILLO A, 2004
La tableta de anamú: un medicamento herbario inmunoestimulante. MEDISAN 8(3), 57-64.

9 WENIGER B, SAVARY H, DAGUIHL R, 1984
Tri phytochimique de plantes de la liste TRAMIL. Laboratoire de chimie des substances naturelles, Faculté de Médecine et de Pharmacie, Université d'Etat d'Haïti, Port au Prince, Haïti.

10 HEGNAUER R, 1973
Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag. 6:882.

11 SEGELMAN F, SEGELMAN A, 1975
Constituents of Petiveria alliacea. Lloydia 38(6):537.

12 DE SOUSA JR, DEMUNER AJ, PINHEIRO JA, BREITMAIER E, CASSELS BK, 1990
Dibenzyl trisulphide and trans-N-methyl-4-methoxyproline from Petiveria alliacea. Phytochemistry 29(11):3653-3655.

13 BOUCOURT E, MARTINEZ M J, MOREJON Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana del extracto acuoso de la raíz fresca de Petiveria alliacea L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

14 FURONES JA, MORON F, PINEDO Z, 1996
Ausencia de la acción analgésica de la Petiveria alliacea (anamu) en ratones. Rev Cubana Planta Med 1(1):16-18.

15 DEL CARMEN RIVAS C, JIMENEZ M, AYALA L, CARILLO C, CABRERA Y, 1988
Actividad anti-inflamatoria y analgésica de Petiveria alliaceae. Informe TRAMIL. Centro de Investigación y Desarrollo de Medicamentos (CIDEM), La Habana, Cuba.

16 FURONES JA, MORON F, PINEDO Z, 1996
Ausencia de actividad antiinflamatoria del extracto acuoso liofilizado de Petiveria alliacea (anamú) en ratas. Informe TRAMIL. Rev Cubana Planta Med 1(2):34-37.

17 MARTINEZ MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJON Z, FUENTES V, MORON F, PINEDO Z, BOUCOURT E, 2001
Actividad antimicrobiana y sobre varias preparaciones de músculo liso, in vitro, de la decocción liofilizada de hoja de Petiveria alliacea. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

18 GARCIA GM, COMO MT, GONZALEZ CS, PAZOS L, 1995
Velocidad del tránsito intestinal en ratones, del extracto acuoso de hoja fresca de Petiveria alliacea. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

19 ECHEVARRIA A, TORRES D, 2001
Efecto de un extracto de Petiveria alliacea Lin sobre el crecimiento de Giardia lamblia in vitro. Rev Cubana Med Mil 30(3):161-165.

20 CACERES A, GIRON LM, ALVARADO SR, TORRES MF, 1987
Screening of antimicrobial activity of plants popularly used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal diseases. J of Ethnopharm 20(3):223-237.

21 CACERES A, LOPEZ BR, GIRON MA, LOGEMANN H, 1991
Plants used in Guatemala for the treatment of dermatophytic infections. 1. Screening for the antimicotic activity of 44 plant extracts. J of Ethnopharm 31(3):263-276.

22 RUFFA MJ, PERUSINA M, ALFONSO V, WAGNER ML, SURIANO M, VICENTE C, CAMPOS R, CAVALLARO L, 2002
Antiviral activity of Petiveria alliacea against the bovine viral diarrhea virus. Chemotherapy 48(3):144-147.

23 CACERES A, JAUREGUI E, HERRERA D, LOGEMANN H, 1991
Plants used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal infections. 1: Screening of 38 plant extracts for anticandidal activity. J of Ethnopharm 33(3):277-283.

24 GERMANO DH, CALDEIRA TT, MAZELLA AA, SERTIE JA, BACCHI EM, 1993
Topical anti-inflammatory activity and toxicity of Petiveria alliacea. Fitoterapia 64(5):459-467.

25 ANDERSSON DUNSTAN C, NOREEN Y, SERRANO G, COX PA, PERERA P, BOHLIN L, 1997
Evaluation of some Samoan and Peruvian medicinal plants by prostaglandin biosynthesis and rat ear oedema assays. J of Ethnopharmacol 57(1):35-56.

26 LIMA TCM, MORATO GS, TAKAHASHI RN, 1991
Evaluation of antinociceptive effect of Petiveria alliacea (guiné) in animals. Mem Inst Oswaldo Cruz 86(suppl.2):153-158.

27 FERRAZ MB, PEREIRA RB, IWATA NM, ATRA E, 1991
Tipi. A popular analgesic tea. A double blind cross-over trial in osteoarthritis. Clin Exp Rheumatol 9(2):205-206.

28 GARCIA GM, COTO MT, GONZALEZ CS, PAZOS L, 1996
Toxicidad sub-crónica en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Petiveria alliacea. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

29 GUERRA MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2001
Toxicidad aguda (DL50) oral de la decocción de hojas jóvenes frescas de Petiveria alliacea L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

30 GUERRA MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, 2001
Toxicidad aguda (DL50) intraperitoneal de la decocción liofilizada de hojas frescas de Petiveria alliacea L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

31 GUERRA MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, 2001
Genotoxicidad in vivo: ensayo de morfología de la cabeza del espermatozoide en ratones de decocción liofilizada de hojas frescas de Petiveria alliacea L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

32 GUERRA MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V. 2001
Genotoxicidad in vivo: ensayo de micronúcleos en médula ósea de decocción liofilizada de hoja fresca de Petiveria alliacea L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.

33 GUERRA MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, 2001
Genotoxicidad in vitro: mediante el sistema de ensayo con Aspergillus nidulans de decocción liofilizada de hoja fresca Petiveria alliacea L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

34 CACERES A, LOPEZ B, GONZALEZ S, BERGER I, TADA I, MAKI J, 1998
Plants used in Guatemala for the treatment of protozoal infections. I. Screening of activity to bacteria, fungi and American trypanosomes of 13 native plants. J of Ethnopharmacol 62(3):195-202.

35 GUERRA MO, OLIVEIRA AB, MAIA JGS, PETERS VM, 1989
Alteraçäo do desenvolvimento embrionário de ratos após tratamento com extratos aquosos de diferentes orgäos de Petiveria alliacea. Bol Centro Biol Reprod 8:17-22.

36 GERMANO DHP, SERTIE JAA, BACCHI EM, 1995
Pharmacological assay of Petiveria alliacea. II. Oral anti-inflammatory activity and gastrotoxicity of a hydroalcoholic root extract. Fitoterapia 66(3):195-202.

37 REYNOLDS J Ed., 1996
Martindale: The extra pharmacopoeia. Evaluated information on the world’s drugs and medicines. 31st ed. London, England: The Royal Pharmaceutical Society. p1678.

38 BUDAVARI S Ed., 2001
The Merck Index: an encyclopedia of chemical, drugs, and biologicals. 30th ed. Whitehouse Station, USA: Merck & Co., Inc. p181.

39 ALBORNOZ A, 1993
Medicina tradicional herbaria. Caracas, Venezuela: Editorial Instituto Farmacoterápico Latino S.A. p298.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Cuba:

  • orégano francés

Mexique:

  • orégano grueso

Vénézuéla:

  • orégano orejón
Usages significatifs TRAMIL

  feuille (que l’on a fait revenir), infusion, voie orale1

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre l’asthme, le catarrhe et la toux est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité et l’information scientifique publiée.

L’asthme étant dangereux pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin. L’emploi de ce remède en cas d’asthme doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication.

Si l’état du patient se détériore, ou si l’asthme persiste au-delà de 2 jours, ou la crise d’asthme pendant plus d’une heure, consulter un médecin.

Ne pas employer avec des femmes enceintes ou allaitantes, ni avec des enfants de moins de 3 ans.

Les feuilles de Plectranthus amboinicus constituent un condiment de consommation humaine relativement répandu.

Contre l’asthme, le catarrhe ou la toux :
Préparer une décoction ou une infusion avec 35 grammes de feuille fraîche dans 4 tasses (1 litre) d’eau. Pour la décoction, bouillir pendant 5 minutes en récipient couvert. Pour l’infusion, verser l’eau bouillante sur les feuilles que l’on aura préalablement fait revenir ou non. Couvrir le récipient, laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse au moment ou les symptômes apparaissent, et ce, jusqu’à 3 fois par jour19.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 MENDEZ M, MEDINA ML, DURAN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.

2 MOREJON Z, LOPEZ M, GARCIA MJ, BOUCOURT E, VICTORIA M, FUENTES V, MORON F, BOULOGNE I, ROBINEAU L, 2009
Encuesta TRAMIL preliminar a grupos de vecinos en los municipios 10 de Octubre, Lisa, Marianao, Habana del Este (Cojímar) en la Ciudad de la Habana. Laboratorio Central de Farmacología, Universidad de Ciencias Médicas de La Habana, Cuba.

3 ZAMBRANO LE, 2007
Encuesta TRAMIL en Guareguare, Miranda. UCV, Caracas, Venezuela.

4 HAQUE I, 1988
Analysis of volatile constituents of Pakistani Coleus aromaticus plant oil by capillary gas chromatography/mass spectrometry. J Chem Soc Pak 10(3):369-371.

5 TIMOR CE, MANZINI ME, FERNANDEZ A, GONZALEZ ML, 1992
Physicochemical assessment of the essential oil from the leaves of Plectranthus amboinicus (Lour) Spreng. growing in Cuba. Rev Cubana Farm 25(1):63-68.

6 BRIESKORN CH, RIEDEL W, 1977
Flavonoids from Coleus amboinicus. Planta Med 31(4):308.

7 BRIESKORN CH, RIEDEL W, 1977
Triterpene acids from Coleus amboinicus. Arch Pharm (Weinheim) 310(11):910-916.

8 ATAL CK, SRIVASTAVA JB, WALI BK, CHAKRAVARTY RB, DHAWAN BN, ROSTOGI RP, 1978
Screening of Indian plants for biological activity. Part. VIII. Indian J Exp Biol 16(3):330-349.

9 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p47.

10 LUCIANO-MONTALVO C, GAVILLAN-SUAREZ J, BOULOGNE I, 2013
A screening for antimicrobial activities of Caribbean herbal remedies. Informe TRAMIL. BMC Complementary and Alternative Medicine 13:126.

11 LLANIO M, PEREZ-SAAD H, FERNANDEZ MD, GARRIGA E, MENENDEZ R, BUZNEGO MT, 1999
Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. (orégano francés): efecto antimuscarínico y potenciación de la adrenalina. Rev Cubana Plant Med 1(4):29-32.

12 MENENDEZ RA, PAVON V, 1999
Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. Rev Cubana planta Med 3(3):110-115.

13 BARZAGA P, TILLAN J, MARRERO G, CARRILLO C, BELLMA A, MONTERO C, 2009
Actividad expectorante de formulaciones a partir de Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. (orégano francés). Rev Cubana de Plant Med 14(2):revista electrónica.

14 GarcIa-GONZÁLEZ M, fallas LV, 2005
Toxicidad aguda dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso (decocción) de las hojas frescas de Plectrantus amboinicus . Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

15 LOPEZ M, GARCIA A, BACALLAO Y, DUMENICO A, MARTINEZ I, MORON F, 2013
Toxicidad aguda oral a dosis repetidas de hoja fresca de Plectranthus amboinicus Lour. frita en aceite al 50% y 30%. Informe TRAMIL. Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Laboratorio Central de Farmacología, La Habana, Cuba.

16 TILLAN J, BUENO V, MENENEZ R, CARRILLO C, ORTIZ M, 2008
Toxicología subcrónica del extracto acuoso de Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. Revi Cubana Plant Med 13(1):revista electrónica.

17 PARRA AL, YHEBRA RS, SARDINAS IG, BUELA LI, 2001
Comparative study of the assay of Artemia salina L. and the estimate of the medium lethal dose (LD50 value) in mice, to determine oral acute toxicity of plant extracts. Phytomedicine 8(5):395-400.

18 VIZOSO A, RAMOS A, EDREIRA A, BETANCOURT J, DECALO M, 1999
Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. (orégano francés). Estudio toxicogenético de un extracto fluido y del aceite esencial. Rev Cubana Plant Med 3(2):68-73.

19 ALBORNOZ A, 1993
Medicina Tradicional Herbaria. Caracas, Venezuela: Editorial Instituto Farmacoterápico Latino S.A. p102.

(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

Guadeloupe:

  • carapate
  • karapat
  • karapat blanc

Barbade:

  • castor oil

Dominique:

  • cawapat

Sainte-Lucie:

  • cawapat

République dominicaine:

  • higuera

Haïti:

  • maskèti

Martinique:

  • palma Kristi
  • ricin
Usages significatifs TRAMIL

huile de la graine, friction du thorax1

Recommandations Préparation et Posologie Références

Selon l’information disponible :

L’emploi de l’huile de la graine pour affection ganglionnaire, brûlure, rhumatisme, entorse ou traumatisme, est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité et l’information scientifique publiée.

Si l’état du malade se détériore, ou que l’affection ganglionnaire, brûlure, rhumatisme, entorse ou traumatisme dure plus de 7 jours, consulter un médecin.

Toute application topique doit se confirmer à de strictes mesures d’hygiène, pour empêcher la contamination ou une infection supplémentaire.

Limiter son usage traditionnel à des brûlures superficielles (lésion épidermique), peu étendues (moins de 10% de la surface corporelle), et localisées en dehors de zones à haut risque telles que le visage, les mains, les pieds et les parties génitales.

L’emploi contre le mal de tête, le mal de dent, de l’huile de la graine pour la pneumopathie, l’asthme, de la feuille pour les brûlures et les rhumatismes, est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

L’emploi de l’huile de la graine par voie orale contre la constipation, pneumopathie, asthme et parasites intestinaux, est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

En cas d’emploi de l'huile de graine par voie orale, n’employer qu’à dose unique.

La pneumopathie, l’asthme et les affections ganglionnaires représentant un risque pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède peut être considéré comme un complément du traitement médical, sauf contre-indication.

La graine peut produire des réactions d’hypersensibilité.

Employer l’huile obtenue de manière artisanale, suivant les procédés traditionnels, ou celle acquise en pharmacie ou dans un dispensaire autorisé. En effet, l’huile de ricin produite industriellement à des fins non médicales peut ne pas avoir été soumise à la détoxification de l’albumine à la vapeur, il s’agit donc d’un produit hautement toxique dont l’ingestion peut rapidement entraîner la mort.

Ne pas utiliser chez la femme enceinte ou allaitante, ni chez les enfants en dessous de 12 ans.

Contre la constipation :

Prendre l’huile de la graine (acquise en pharmacie ou dans un établissement de santé autorisé) à raison de 1 à 3 cuillerées (15-45 millilitres) pour un adulte, de 1 à 3 petites cuillerées (5-15 mL) pour un enfant de plus de 2 ans et de 1 à 5 millilitres pour un enfant de moins de 2 ans. Administrer en une seule prise par voie orale et à jeun. Accompagner éventuellement de lait, de thé, ou de jus de fruit38.

Contre brûlure, pneumopathie et l'asthme, affection ganglionnaire, mal de tête, rhumatisme, entorse ou traumatisme :
Lavez la lésion avec de l'eau bouillie et du savon en particulier en cas de brûlure, appliquer l'huile sur la zone affectée, 2 à 5 centimètres cube avec un linge propre ou un pansement en cas de brûlure et en quantité suffisante pour frictionner (en cas de pneumopathie ou d'asthme) ou enfin pour de petits mouvements de massage circulaire dans les autres cas.

Egalement en cas de brûlure, mal de tête, rhumatisme, entorse ou traumatisme, on peut prendre 30 grammes de feuilles fraîches ou séchées, chauffées ou écrasées selon les cas, appliquer sur la zone affectée, couvrir avec un linge propre et renouveler 2 à 3 fois par jour.

Contre le mal de dents :
Préparer une décoction avec 30 grammes de feuilles dans 4 tasses (1 litre) d'eau, faire bouillir pendant 5 minutes dans un récipient ouvert. Laisser refroidir, filtrer et faire un bain de bouche 3 fois par jour, en prenant soin de ne pas ingérer.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JEAN-PIERRE L, 1988
TRAMIL survey. St Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 EDOUARD JA, 1992
Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

4 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

5 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007
Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

6 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

8 BOULOGNE I, 2008
Enquête TRAMIL à Terre-de-Haut, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

9 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

10 BOYER A, BURAUD M, 2007
Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

11 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

12 HEGNAUER R, 1973
Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag.

13 CHONKEL A, 1985
A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe. Thèse Pharmacie, Montpellier, France.

14 DUKE JA, 1992
Handbook of phytochemical constituents of GRAS herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

15 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p140.

16 DE SOUSA M, Matos ME, Matos FJ, MACHADO MI, CRAVEIRO AA, 1991
Constituintes químicos ativos de plantas medicinais Brasileiras. Laboratorio de produtos naturais, Fortaleza, Brasil: Ceará Edições UFC.

17 TSUPRIENKOVA T, 1982
Patente de autor de champú para el lavado del cabello (título original en ruso). URSS, A61K 7/06(53).

18 WENIGER B, 1992
Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet immunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France.

19 FRIAS AI, CABRERA H, GARCIA N, MORON F, VICTORIA MC, GERMOSEN-ROBINEAU, 2011
Efecto antiinflamatorio tópico del aceite de semilla de Ricinus communis (aceite de ricino) en el edema de la oreja inducido por aceite de Croton en ratones. Trabajo TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología. Universidad de Ciencias Médicas de La Habana, Cuba.

20 VERPOORTE R, DIHAL PP, 1987
Medicinal plants of Surinam IV. Antimicrobial activity of some medicinal plants. J Etnopharmacol 21(3):315-318.

21 MISAS CA, HERNANDEZ NM, ABRAHAM AM, 1979
Contribution to the biological evaluation of Cuban plants. I. Rev Cub Med Trop 31:5-12.

22 TANIRA MO, AGEEL AM, AL-SAID MS, 1989
A study on some Saudi medicinal plants used as diuretics in traditional medicine. Fitoterapia 60(5):443-447.

23 CECIL, RUSELL LA FAYETTE, 1987
Compendio de Medicina Interna. Madrid, España: Ed. Interamericana.

24 MARTINEZ MJ, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005
Irritabilidad dérmica primaria de semillas frescas peladas y machacadas de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

25 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2003
Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca y de hoja fresca de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

26 ROCHA E SILVA M, 1943
Studies on poisonous plants in the state of Sao Paulo. Toxicological expts on 27 plants which have been suspected of toxicity. Arq Inst Biol (Sao Paulo) 14:15.

27 CANELLA CFC, TOKARNIA CH, DOBEREINER J, 1966
Experiments with plants supposedly toxic to cattle in Northeastern Brazil, with negative results. Pesqui Agropecu Brasil Ser Vet 1:345-352.

28 KHOLKUTE SD, MUDGAL V, DESHPANDE PJ, 1976
Screening of indigenous medicinal plants for antifertility potentiality. Planta Med 29(2):150-155.

29 KANERVA L, ESTLANDER T, JOLANKI R, 1990
Long-lasting contact urticaria from castor bean. J Amer Acad Dermatol 23(2):351-355.

30 GOWANLOCH JN, BROWN CA, 1943
Poisonous snakes, plants and black widow spider of Louisiana, Dept. Conservation, New Orleans,Louisiana. Book.

31 OZTEKIN-MAT A, 1994
Plant poisoning in Turkey. Ann Pharm Fr 52(5):260-265.

32 KOPFERSCHMITT J, FLESCH F, LUGNIER A, SAUDER P, JAEGER A, MANTZ JM, 1983
Acute voluntary intoxication by ricin. Human Toxicol 2(2):239-242.

33 CANIGUERAL S, 2003
Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

34 IRWIN R, 1992
Toxicity studies of castor oil in F344/N rats and B6C3F1 mice (dosed feed studies). Natl Toxicol Program Tech Rep SER 1992:25.

35 WEE YC, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988
Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

36 ALONSO J, 1998
Tratado de fitomedicina. Bases clínicas y farmacológicas. Buenos Aires, Argentina: ISIS ediciones SRL. p840.

37 FERNANDO R, 1988
Plant poisoning in Sri Lanka. Toxicon 26(1):20.

38 PERIS JB, STUBING G, 2003
Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html