pneumopathie

Allium cepa


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • République Dominicaine : cebollín
  • Haïti : zechalot

Usages significatifs TRAMIL

bulbe*, jus naturel, voie orale1
bulbe*, macération aqueuse, voie orale2

*la variété utilisée est A. var. aggregatum G. Don

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la pneumopathie, grippe et rhume est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Si l’état du patient se détériore ou si les symptômes persistent pendant plus de 7 jours, consulter un médecin.

La pneumopathie présentant un risque pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication.

Il est conseillé d’utiliser l’oignon (Allium cepa) uniquement en petites quantités car il contient des allylsulfoxydes ainsi que d’autres sulfoxydes liés qui inhibent les enzymes contenant des groupes thiol4.

L’emploi contre la candidose de la muqueuse buccale est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Toute application locale doit se conformer à de strictes mesures d’hygiène pour empêcher la contamination ou une infection surajoutée.

Ne pas administrer pendant la grossesse, en période d'allaitement ni à des enfants de moins de 3 ans.

Les bulbes d’Allium cepa var. cepa et Allium cepa var. aggregatum constituent un aliment de consommation humaine répandue.

Contre la pneumopathie :
Prendre 1 à 3 bulbes, les piler dans un mortier et en extraire le jus dans un linge ou en les pressant contre une passoire tamis au moyen d’une petite cuillère. Mélanger 1-2 cuillerées (15 à 30 millilitres) de jus à du miel. Ingérer à jeun chaque jour pendant 3 semaines.

Contre le rhume ou la grippe :
Préparer une décoction avec 1 bulbe et 2 tasses (½ litre) d’eau, faire bouillir pendant 10 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Une autre préparation consiste à faire un «sirop» en hachant 1 bulbe, mélanger à 3 cuillerées de sucre, laisser reposer pendant plusieurs heures, filtrer avec un linge ou une passoire tamis et prendre une cuillerée 3 fois par jour jusqu’à ce que les symptômes disparaissent.

Contre la candidose de la muqueuse buccale :
Hacher 100 grammes de bulbe et ajouter à 2 tasses (½ litre) d’eau bouillie, laisser macérer pendant 12 heures et appliquer au moyen d’un compte-gouttes ou une cuillère de 5 millilitres, 3 fois par jour pendant 5 jours.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

3 BOULOGNE I, 2009
Enquête TRAMIL, (Terre-de-Bas et Terre-de-Haut) Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

4 AUGUST KT, 1996
Therapeutic values of onion (Allium cepa L.) and garlic (Allium sativum L.). Indian J of Experimental Biology 34(7):634-640.

5 BLOCK E, NAGANATHAN S, PUTMAN D, ZHAO SH, 1992
Allium chemistry: hplc analysis of thiosulfinates from onion, garlic, wild garlic (ramsoms), leek, scallion, shallot, elephant (great-headed) garlic, chive, and Chinese chive. Uniquely high allyl to methyl ratios in some garlic samples. J Agr Food Chem 40(12):2418-2430.

6 WU JB, CHENG YD, HUANG SC, CHANG KH, HSIEH MT, 1992
Quantitative determination of active compounds in Allium genus (Liliaceae) by hplc. China Med Coll J 1(2):123-128.

7 TOKITOMO Y, KOBAYASHI A, 1992
Isolation of the volatile components of fresh onion by thermal desorption cold trap capillary gas chromatography. Biosci Biotech Biochem 56(11):1865-1866.

8 DONNER H, GAO L, MAZZA G, 1997
Separation and characterization of simple and malonylated anthocyanins in red onions, Allium cepa L. Food Res Int 30(8):647-643.

9 FULEKI T, 1969
The anthocyanins of strawberry, rhubarb, radish and onion. J Food Sci 34(4):365-369.

10 PATIL BS, PIKE LM, YOO KS, 1995
Variation in the quercetin content in different colored onions (Allium cepa L.). J Amer Soc Hort Sci 120(6):909-913.

11 SHAMS-GHAHFAROKHI M, SHOKOOHAMIRI MR, AMIRRAJAB N, MOGHADASI B, GHAJARI A, ZEINI F, SADEGHI G, RAZZAGHI-ABYANEH M, 2006
In vitro antifungal activities of Allium cepa, Allium sativum and ketoconazole against some pathogenic yeasts and dermatophytes. Fitoterapia 77:321–323.

12 SRINIVASAN D, NATHAN S, SURESH T, PERUMALSAMY PL, 2001
Antimicrobial activity of certain Indian medicinal plants used in folkloric medicine. J Ethnopharmacol 74(3):217-220.

13 SHARMA KC, SHANMUGASUNDRAM SSK, 1979
Allium cepa as an antiasthmatic. RRL Jammu Newsletter 6(2):8.

14 DORSCH W, ETTL M, HEIN G, SCHEFTNER P, WEBER J, BAYER T, WAGNER H, 1987
Antiasthmatic effects of onion. Inhibition of platelet-activating factor-induced bronchial obstruction by onion oils. Int Arch Allergy Appl Immunol 82(3/4):535-536.

15 DORSCH W, ADAM O, WEBER J, ZIEGELTRUM T, 1985
Antiasthmatic effects of onion extracts -detection of benzyl- and other isothiocyanates (mustard oil) as antiasthmatic compounds of plant origin. Eur J Pharmacol 107(1):17-24.

16 DORSCH W, WAGNER H, 1991
New antiasthmatic drugs from traditional medicine? Int Arch Allergy Appl Immunol 94(1/2):262-265.

17 ROCKWELL P, RAW I, 1979
A mutagenic screening of various herbs spices and food additives. Nutrition and Cancer 1(4):10-16.

18 MAHMOUD II, ALKOFANI AS, ABDELAZIZ AA, 1992
Mutagenic and toxic activities of several spices and some Jordanian medicinal plants. Int J Pharmacog 30(2):81-85. 

19 THOMSON M, ALNAQEEB MA, BORDIA T, AL-HASSAN JM, AFZAL M, ALI M, 1998
Effects of aqueous extract of onion on the liver and lung of rats. J Ethnopharmacol 61(2):91-99.

20 VERHOEFF J, HAJER R, VAN DEN INGH TS, 1985
Onion poisoning of young cattle. Vet Rec 117(19):497-498.

21 BEATTY ER, O'REILLY JD, ENGLAND TG, MCANLIS GT, YOUNG IS, GEISSLER CA, SANDERS TA, WISEMAN H, 2000
Effect of dietary quercetin on oxidative DNA damage in healthy human subjects. Br J Nutr 84(6):919-925.

22 GRUENWALD J, BRENDLER T, JAENICKE C, 2004
Physicians’ Desk Reference for Herbal Medicines, Third Edition. Montvale, NJ, USA: Thomson Healthcare, Inc. 988pp.

23 VALDIVIESO R, SUBIZA J, VARELA-LOSADA S, SUBIZA JL, NARGANES MJ, MARTINEZ-COCERA C, CABRERA M, 1994
Bronchial asthma, rhinoconjunctivitis, and contact dermatitis caused by onion. J of Allergy Clin Immunol 94(5):928-930.

Citrus maxima



Usages significatifs TRAMIL

feuille, décoction, voie orale1

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la crise de nerfs, la fièvre et la pneumopathie est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Si l’état du patient se détériore ou si la fièvre ou la crise de nerfs persiste pendant plus de 2 jours, ou la pneumopathie plus de 5 jours, consulter un médecin.

Ne pas administrer pendant la grossesse, en période d’allaitement ni à des enfants de moins de 8 ans.

Le fruit et le jus du fruit de Citrus maxima constitue un aliment de consommation humaine relativement répandu.

Contre la crise de nerfs, la fièvre ou la pneumopathie :
Préparer une décoction avec 1-2 petites cuillères (5-10 grammes) de feuilles dans 1 tasse (250 mL) d'eau, faire bouillir pendant 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir avec le couvercle sur le contenant, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour au moment où l’indication symptomatique le requière pour la crise de nerfs, jusqu'à 2 ou 5 jours pour les autres indications.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JIMENEZ S, 1996
Tamizaje fitoquímico preliminar de la hoja de Citrus maxima. Trabajo Tramil. Departamento de Farmacia, Facultad de Quimica Farmaceutica, Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia.

3 POTDAR VH, KIBILE SJ, 2011
Evaluation of antidepressant-like effect of Citrus Maxima leaves in animal models of depression. Iranian J of Basic Medical Sciences 14(5):478-483.

4 CHAVERRI M, GARCIA-GONZALEZ M, 2013
Toxicidad aguda dosis repetida, en ratones, de la decocción liofilizada de hoja de Citrus maxima. Informe TRAMIL. LIPLAMED. Depto. de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

5 KUNDUSEN S, GUPTA M, MAZUMDER UK, HALDAR PK, PANDA SP, BHATTACHARYA S, 2011
Exploration of in vivo antioxidant potential of Citrus maxima leaves against paracetamol induced hepatotoxicity in rats. Der Pharmacia Sinica 2(3):156-163.

Coffea arabica


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • République Dominicaine : café
  • Haïti : kafé

Usages significatifs TRAMIL

graine, décoction, voie orale2

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre l’asthme est classé REC sur la base de l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, de validation et l’information scientifique publiée.

L’asthme et la pneumopathie représentant un risque pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède doit être considéré comme complémentaire du traitement médical, sauf contre-indication. Si l’état du patient se détériore ou si les symptômes durent plus de 2 jours, ou la crise d’asthme plus d’une heure, consulter un médecin.

L’emploi après une crise de colère (feuille), contre "movè san" (feuille), parasites intestinaux est classé REC sur la base de l’emploi significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Si l’état du patient se détériore ou si les symptômes durent plus de 2 jours après une crise de colère, 7 jours pour "movè san", consulter un médecin.

L’emploi après une crise de colère (graine grillée), contre l’hépatite, "movè san" (graine grillée), pneumopathie et vertiges est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et l’information scientifique publiée.

Si l’état du patient se détériore ou si la jaunisse, la pneumopathie ou les vertiges durent plus 5 jours, consulter un médecin.

A cause du risque d’interactions possibles, éviter la consommation avec des antidiabétiques oraux, l'insuline, les IMAO, les antipsychotiques, antiépileptiques et stimulants du SNC4.

Eviter son ingestion dans les cas de gastrite, d’ulcère à l’estomac et d’hyperthyroïdisme.

Ne pas employer avec des femmes enceintes ou allaitantes, ni avec des enfants de moins de 5 ans.

Les graines grillées et moulues de Coffea arabica constituent un aliment de consommation humaine relativement répandue.

Contre l’asthme :
Préparer une décoction avec 15-20 grammes (2 petites pousses) de feuille fraîche dans 2 tasses (½ litre) d’eau, faire bouillir pendant 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Pour obtenir l’effet bénéfique en cas de pneumopathie et même pour obtenir un effet bronchodilatateur, il suffit d’ingérer 1 tasse et demie de la préparation traditionnelle de café avec la graine grillée et moulue31.

Contre la pneumopathie, l’hépatite, le "movè san", les vertiges ou après une crise de colère :
Une dose de 8-10 grammes de café torréfié moulu pour 3 tasses (750 millilitres) d'eau ajoutée par percolation, donne 3 tasses de café, dont la teneur en caféine est d'environ 85 milligrammes pour chaque tasse. Boire 1 tasse 3 fois par jour.

Contre les parasitoses intestinales :
Préparer une décoction avec 15-20 grammes de feuilles mûres dans 2 tasses (½ litre) d’eau, faire bouillir pendant 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

4 QUILEZ AM, GARCIA D, SAENZ T, 2009
Uso racional de medicamentos a base de plantas. Guía de interacciones entre fitomedicamentos y fármacos de síntesis. Sevilla, España: 1a Edición Fundación Farmacéutica Avenzoar.

5 MIYAKE T, SHIBAMOTO T, 1993
Quantitative analysis of acetaldehyde in foods and beverages. J Agric Food Chem 41(11):1968-1970.

6 KASAI H, KUMENO K, AMAIZUMI Z, NISHIMURA S, NAGAO M, FUJITA Y, SUGIMURA T, NUKAYA H, KOSUGE T, 1982
Mutagenicity of methylglyoxal in coffee. Jpn J Cancer Res (GANN) 73:681-683.

7 NEURATH GB, DUNGER M, PEIN FG, AMBROSIUS D, SCHREIBER O, 1977
Primary and secondary amines in the human environment. Food Cosmet Toxicol 15(4):275-282.

8 AMORIM HV, CORTEZ JG, 1973
Methods of organic analysis of coffee. II. Comparison of methods of caffeine determination in green coffee. An Esc Super Agr Luiz De Queiroz Univ Sao Paulo 30:281.

9 DEISINGER PJ, HILL TS, ENGLISH JC, 1996
Human exposure to naturally occurring hydroquinone. J Toxicol Environ Health 47(1):31-46.

10 NISHINA A, KAJISHIMA F, MATSUNAGA M, TEZUKA H, INATOMI H, OSAWA T, 1994
Antimicrobial substance, 3',4'-dihydroxyacetophenone, in coffee residue. Biosci Biotechnol Biochem 58(2):293-296.

11 AESCHBACH R, KUSY A, MAIER HG, 1982
Diterpenes of coffee. I. Atractyligenin. Z Lebensm-Unters Forsch 175(5):337-341.

12 GROSS G, JACCAUD E, HUGGETT AC, 1997
Analysis of the content of the diterpenes cafestol and kahweol in coffee brews. Food Chem Toxicol 35(6):547-554.

13 DUPLATRE A, TISSE C, ESTIENNE J, 1984
Identification of arabica and robusta [coffee] species by studying the sterol fraction. Ann Falsif Expert Chim Toxicol 77(828):259-270.

14 ANDRADE PB, LEITAO R, SEABRA RM, OLIVEIRA MB, FERREIRA MA, 1997
Development of an HPLC/diode-array detector method for simultaneous determination of seven hydroxy-cinnamic acids in green coffee. J Liq Chromatogr Relat Technol 20(13):2023-2030.

15 SONDHEIMER E, 1958
On the distribution of caffeic acid and the chlorogenic acid isomers in plants. Arch Biochem Biophys 74(1):131-138.

16 MEISSNER W, PODKOWINSKA H, WALKOWSKI A, 1974
Determination of chlorogenic acids in green coffee. Zesz Nauk Akad Ekon Poznaniu Ser 1(58):71.

17 OKUDA T, HATANO T, AGATA I, NISHIBE S, KIMURA K, 1986
Tannins in Artemisia montana, A. princeps and related species of plant. Yakugaku Zasshi 106(10):894-899.

18 HAGGAG MY, 1975
A study of the lipid content of Coffea arabica L. seeds. Pharmazie 30(6):409.

19 MAZAAFERA P, 1991
Trigonelline in coffee. Phytochemistry 30(7):2309-2310.

20 TSUJI S, SHIBATA T, OHARA K, OKADA N, ITO Y, 1991
Factors affecting the formation of hydrogen peroxide in coffee. Shokuhin Eiseigaku Zasshi 32(6):504-512.

21 STOFFELSMA J, SIPMA G, KETTENES DK, PYPKER J, 1968
New volatile components of roasted coffee. J Agric Food Chem 16(6):1000.

22 SPIRO M, 1997
Coffee, tea and chemistry. Chem Rev 6(5):11-15.

23 KOENIG WA, RAHN W, VETTER R, 1980
Identify and quantify emetic active constituents in roast coffee. Colloq Sci Int Café [C.R.] 9:145-149.

24 HOFMANN E, SCHLEE D, REINBOTHE H, 1969
On the occurrence and distribution of allantoin in Boraginaceae. Flora Abt A Physiol Biochem (Jena) 159:510-518.

25 MOLINA MR, DE LA FUENTE G, BATTEN MA, BRESSANI R, 1974
Decaffeination. A process to detoxify coffee pulp. J Agric Food Chem 22(6):1055.

26 KOLLING-SPEER I, SPEER K, 1997
Diterpenes in coffee leaves. Colloq Sci Int Café [C.R.] 17(15):1-154.

27 WALLER GR, JURZYSTE M, KARNS TKB, GENO PW, 1991
Isolation and identification of ursolic acid from Coffea arabica L. (coffee) leaves. Colloq Sci Int Cafe [C.R.] 14:245-247.

28 HIGUCHI K, SUZUKI T, ASHIHARA H, 1995
Pipecolic acid from the developing fruits (pericarp and seeds) of Coffea arabica and Camellia sinensis. Colloq Sci Int Café [C.R.] 16:389-395.

29 GONZALEZ J, NORIEGA R, SANDOVAL R, 1975
Contribution to the study of flavonoids of coffee tree (Coffea) leaves. Rev Colomb Quim 5:85.

30 CHOU C, WALLER G, 1980
Isolation and identification by mass spectrometry of phytotoxins in Coffea arabica. Bot Bull Acad Sinica (Taiwan) 21(1):25-34.

31 SERAFIN WE, 1996
Drugs used in the treatment of asthma. In: Hardman JG, Gilman AG, Limbird LE Eds. Goodman & Gilman’s The Pharmacological Basis of Therapeutics. 9th ed. New York, USA: The McGraw-Hill Professional Publishing, International Edition. p672-679.

32 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p47.

33 CAMBAR P, CANALES M, CASTRO E, CASTRO C, MEJIA A, MEDINA F, LAGOS K, AGUILAR J, 1996
Efectos respiratorios y cardiovasculares de los extractos acuosos de las hojas de Coffea arabica L. en conejos. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

34 GARCIA M, Coto MT, González CS, Pazos L, 1998
Actividad bronquial del extracto acuoso de hoja fresca de Coffea arabica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

35 CAMBAR P, CANALES M, GAMES V, CASTRO E, MEJIA A, CASTRO C, 1996
Efectos de los extractos acuosos de las hojas de Coffea arabica L. en la producción de úlceras gástricas por ligadura del píloro en ratas. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

36 DAGLIA M, CUZZONI MT, DACARRO C, 1994
Antibacterial activity of coffee. J Agric Food Chem 42(10):2270-2272.

37 TODA M, OKUBO S, HIYOSHI R, SHIMAMURA T, 1989
The bactericidal activity of tea and coffee. Lett Appl Microbiol 8(4):123-125.

38 KOLEY J, KOLEY BN, MAITRA SR, 1973
Effect of drinking tea, coffee and caffeine on work performance. Indian J Physiol Allied Sci 27:96.

39 ESTLE C, 1982
Caffeine psychotrope agents. Berlin, Germany: Springer verlag, 17:369-389.

40 CURATOLO PW, ROBERTSON D, 1983
The health consequences of caffeine. Ann Intern Med 98(5):641-653.

41 GREDEN JF, 1974
Anxiety of caffeinism. A diagnostic dilemma. Am J Psychiatry 131:1089-1092.

42 REY H, 1979
Effet d'un gel de caféine par voie cutanée sur la lipolyse locale. Thèse doctorat Médecine, Bordeaux, France.

43 THIERMAM-DUFFAUD D, 1983
Le café augmente-t-il la cholestérolémie? La Presse Médicale 12(34):2062.

44 DEBAS HT, COHEN MM, HOLUBITSKY IB, HARRISON RC, 1971
Caffeine simulated gastric and pepsine secretion: dose-response studies. Scand J Gastroenterol 6(5):453-457.

45 WRIGHT LF, GIBSON RG, HIRSCHOWITZ RI, 1977
Lack of caffeine stimulation of gastric secretion release in man. Proc Soc Exp Biol Med 154(4):538-539.

46 MCARTHUR K, HOGAN D, ISENBERG JI, 1982
Relative stimulatory effects of commonly ingested beverages on gastric secretion in human. Gastroenterology 83(1/2):199-203.

47 GARCIA M, Coto MT, González CS, Pazos L, 1998
Toxicidad aguda en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Coffea arabica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBI, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

48 STADLER RH, TURESKY RJ, MULLER O, MARKOVIC J, LEONG-MORGENTHALER PM, 1994
The inhibitory effects of coffee on radical-mediated oxidation and mutagenicity. Mutat Res 308(2):177-190.

49 STICH HF, ROSIN MP, BRYSON L, 1982
Inhibition of mutagenicity of a model nitrosation reaction by naturally occurring phenolics, coffee and tea. Mutat Res 95(2-3):119-128.

50 OBANA H, NAKAMURA SI, TANAKA RI, 1986
Suppressive effects of coffee on the SOS responses induced by UV and chemical mutagens. Mutat Res 175(2):47-50.

51 FUJITA FY, WAKABAYASHI K, NAGAO M, SUGIMURA T, 1985
Characteristics of major mutagenicity of instant coffee. Mutat Res 142(4):145-148.

52 WURZNER HP, LINDSTROM E, VUATAZ L, LUGINBUHL H, 1977
A 2-year feeding study of instant coffees in rats. I. Body weight, food comsumption, hematological parameters and plasma chemistry. Food Cosmet Toxicol 15(1):7-16.

53 NOLEN GA, 1981
The effect of brewed and instant coffee on reproduction and teratogenesis in the rat. Toxicol Appl Pharmacol 58(2):171-183.

54 ABRAHAM SK, 1995
Inhibitory effects of coffee on transplacental genotoxicity in mice. Mutat Res 347(1):45-52.

55 WURZNER HP, LINDSTROM E, VUATAZ L, LUGINBUHL H, 1977
A 2-year feeding study of instant coffees in rats. II. Incidence and types of neoplasms. Food Cosmet Toxicol 15(4):289-296.

56 MURPHY SJ, BENJAMIN CP, 1981
The effects of coffee on mouse development. Microbiol Lett 17:91-100.

57 NAGASAWA H, YASUDA M, SAKAMOTO S, INATOMI H, 1995
Protection by coffee cherry against spontaneous mammary tumour development in mice. Anticancer Res 15(1):141-146.

58 HASEGAWA R, ITO N, 1992
Liver medium-term bioassay in rats for screening of carcinogens and modifying factors in hepatocarcinogenesis. Food Chem Toxicol 30(11):979-992.

59 KLEEMOLA P, JOUSILAHTI P, PIETINEN P, VARTIAINEN E, TUOMILEHTO J, 2000
Coffee consumption and the risk of coronary heart disease and death. Arch Intern Med 160(22):3393-3400.

60 WILLETT WC, STAMPFER MJ, MANSON JE, COLDITZ GA, ROSNER BA, SPEIZER RE, HENNEKENS CH, 1996
Coffee consumption and coronary heart disease in women. J Amer Med Assoc 275(6):458-462.

61 TAVANI A, PREGNOLATO A, LA VECCHIA C, NEGRI E, TALAMINI R, FRANCESCHI S, 1997
Coffee and tea intake and risk of cancers of the colon and rectum: a study of 3,530 cases and 7,057 controls. Int J Cancer 73(2):193-197.

62 BARON JA, GREENBERG ER, HAILE R, MANDEL J, SANDLER RS, MOTT L, 1997
Coffee and tea and the risk of recurrent colorectal adenomas. Cancer Epidemiol Biomarkers Prev 6(1):7-10.

63 LUBIN F, RON E, WAX Y, MODAN B, 1985
Coffee and methylxanthines and breast cancer: a case-control study. J Natl Cancer Inst 74(3):569-573.

64 WILLIAMS MA, MONSON RR, GOLDMAN MB, MITTENDORF R, 1990
Coffee and delayed conception. Lancet 335(8705):1603.

65 PIRACCINI BM, BARDAZZI F, VINCENZI C, TARDIO MP, 1990
Occupational contact dermatitis due to coffee. Contact Dermatitis 23(2):114.

66 NISHIBE Y, TOMONO N, HIRASAWA H, OKADA T, 1996
Skin-lightening cosmetics containing extracts of Coffea arabica seeds. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho-08 92,057.

Lantana camara


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • Dominique : mabizou
  • Dominique : red sage
  • Guatemala : siete negritos
  • Tobago : graterwood
  • Tobago : guanatel
  • Tobago : kayakeet
  • Vénézuéla : cariaquillo
  • Vénézuéla : cariaquito

Usages significatifs TRAMIL

parties aériennes, sirop ou infusion, voie orale4-5

Avertissements
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi des parties aériennes contre la fièvre, la grippe, la pneumopathie et les maladies de la peau est classé TOXIQUE (TOX).

Compte tenu de la toxicité des parties aériennes de cette plante (et sans méconnaître pour autant les possibles qualités thérapeutiques qui lui sont attribuées), il convient d'éviter de l’employer oralement ou en applications locales.

En cas d’intoxication par ingestion, consulter un médecin.

 

1 Graveson R, 2010
The Plants of Saint Lucia. www.ecotourismstlucia.info/floweringplants/verbenaceae/lantstri/lantstri... (31oct2011)

2 Serviss BE, 2010
Non-native Woody Plants of Arkansas. www.hsu.edu/default.aspx?id=6347 (31oct2011)

3 GIRON L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

4 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

5 DELAIGUE J, 2005
TRAMIL survey. UAG & PRDI, Tobago House of Assembly, Scarborough, Tobago.

6 DELENS M, 1990
Encuesta TRAMIL en Barlovento, Edo. Miranda de Venezuela. Centro al Servicio de la Acción Popular CESAP, Caracas, Venezuela.

7 BOULOGNE I, 2009
Enquête TRAMIL, (Terre-de-Bas et Terre-de-Haut) Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

8 SUNDARARAMAIAH T, BAI VV, 1973
Chemical examination of Lantana camara. J Indian Chem Soc 50(9):620.

9 HART NK, LAMBERTON JA, SIOUMIS AA, SUARES H, 1976
New triterpenes of Lantana camara H. A comparative study of the constituents of several taxa. Aust J Chem 29(3):655-671.

10 TAOUBI K, FAUVEL M, GLEYE J, MOULIS C, FOURASTE I, 1997
Phenylpropanoid glycosides from Lantana camara and Lippia multiflora. Planta Med 63(12):192-193.

11 PAN WD, MAI LT, LI YJ, XU XL, YU DQ, 1993
Studies on the chemical constituents of the leaves of Lantana camara. Yao Xue Xue Bao 28(1):35-39.

12 VERMA D, SINGH S, TRIPATHI V, 1997
A rare antibacterial flavone glucoside from Lantana camara. Indian Drugs 34(1):32-35.

13 WOLLENWEBER E, DORR M, MUNIAPPAN R, SIEMS K, 1997
Flavonoid aglycones and triterpenoids from the leaf exudate of Lantana camara and Lantana montevidensis. Biochem Syst Ecol 25(3):269-270.

14 AHMED Z, EL-MOGHAZY SHOAIB A, WASSEL G, EL-SAYYAD S, 1972
Phytochemical study of Lantana camara. I. Planta Med 21(3):282-288.

15 SOLIS PN, RODRIGUEZ N, ESPINOSA A, GUPTA MP, 2004
Estudio antimicrobiano de algunas plantas TRAMIL con usos en Martinica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

16 OCCHIUTO F, CIRCOSTA C, COSTA DE PASQUALE R, 1989
Studies on some medicinal plants on Senegal: effects on isolated guinea pig ileum. J Ethnopharmacol 26(2):205-210.

17 CACERES A, FIGUEROA L, TARACENA A, SAMAYOA B, 1993
Plants used in Guatemala for the treatment of respiratory diseases. 2: Evaluation of activity of 16 plants against gram + bacteria. J Ethnopharmacol 39(1):77-82.

18 WANJARI D, 1983
Antihaemorrhagic activity of Lantana camara. Nagarjun 27(2):40-41.

19 AYENSU E, 1982
Medicinal plants of the West Indies. Algonac, USA: Reference Publications Inc.

20 DUKE JA, 1988
Handbook of medicinal herbs. Boca Raton, USA: CRC Press.

21 AKHTER MH, MATHUR M, BHIDE NK, 1990
Skin and liver toxicity in experimental Lantana camara poisoning in albino rats. Indian J Physiol Pharmacol 34(1):13-16.

22 MORTON JF, 1994
Lantana, or red sage (Lantana camara L.,[Verbenaceae]), notorious weed and popular garden flower; some cases of poisoning in Florida. Econ Bot 48(3):259-270.

23 SHARMA OP, MAKKAR HPS, DAWRA RK, 1982
Biochemical effects of the plant Lantana camara on guinea pig liver mitochondria. Toxicon 20:783-786.

24 SHARMA OP, DAWRA RK, KRISHNA L, MAKKAR HPS, 1988
Toxicity of Lantana (Lantana camara L) leaves and isolated toxins to rabbits. Vet Hum Toxicol 30(3):214-218.

25 DWIVEDI SK, SHIVNANI GA, JOSHI HC, 1971
Clinical and biochemical studies in Lantana poisoning in ruminants. Indian J Anim Sci 41(10):948-953.

26 HARI R, SHIVNANI GA, HOSHI HC, 1974
Efficacy of certain drug treatment in Lantana poisoning in Buffalo calves in relation to biochemical changes. Indian J Anim Sci 43(9):829-833.

27 FOURIE N, VAN DER LUGT JJ, NEWSHOLME SJ, NEL PW, 1990
Acute Lantana camara toxicity in cattle. J South African Vet Assoc 58(4):173-178.

28 SHARMA VK, KAUR S, 1987
Contact dermatitis due to plants in Chandigarh. Indian J Dermatol Venereol Leprol 53(1):26-30.

29 SHARMA OP, DAWRA RK, MAKKAR HP, 1989
Toxicity of isolated lantana (Lantana camara L.) constituents to male and female guinea pigs. Vet Hum Toxicol 31(1):10-13.

30 NAOUAR-LABOUP M, 1984
Connaissance sur des Verbénacées: Lantana camara L., espèce hépatotoxique. Constituants chimiques du genre Clerodendron. Doctorat d'Etat n°98, mention pharmacie. Université de Toulouse, France.

 

31 PASS MA, STEWART C, 1984
Administration of activated charcoal for the treatment of Lantana poisoning of sheep and cattle. J Appl Toxicol 4(5):267-269.

Mangifera indica


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • Guatemala : mango
  • Haïti : mango
  • Sainte-Lucie : mango

Usages significatifs TRAMIL

  feuille, décoction, voie orale3

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi de la fleur contre les bronchites est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de validation et de toxicité.

L’emploi contre l’asthénie, l’indigestion (aigreur d’estomac), la pneumopathie et la toux est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

La bronchite ou la pneumopathie étant dangereuses pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin au préalable. L’emploi de cette ressource doit être considéré comme un complément au traitement médical, sauf contre-indication.

Si l’état du patient se détériore, ou si la bronchite, la pneumopathie ou la toux durent plus de 3 jours, consulter un médecin.

Ne pas employer avec des femmes enceintes, allaitantes, ni avec des enfants de moins de 5 ans.

Les fruits de Mangifera indica constituent un aliment de consommation humaine relativement répandu.

Contre la bronchite, la pneumopathie ou la toux :
Préparer une décoction avec 15-20 grammes de feuilles ou 10 grammes de fleurs dans 4 tasses (1 litre) d’eau, faire bouillir 5 minutes dans un récipient couvert. Laisser refroidir, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour27.

Contre l’indigestion ou l’asthénie :
Préparer une infusion, en ajoutant 1 tasse (250 millilitres) d’eau bouillante à 4 feuilles. Recouvrir le récipient, laisser reposer pendant 5 minutes, filtrer et boire 1 tasse 3 fois par jour.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 GIRON L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

2 JEAN-PIERRE L, 1988
TRAMIL survey. St. Lucia national herbarium, Castries, St. Lucia

3 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

4 CRAVEIRO AA, ANDRADE CH, MATOS FJ, ALENCAR JW, MACHADO MI, 1980
Volatile constituents of Mangifera indica Linn. Rev Latinoamer Quim 11:129.

5 TANAKA T, SUEYASU T, NONAKA G-I, NISHIOKA I, 1984
Tannins and related compounds. XXI. Isolation and characterization of galloyl and p-hydroxybenzoyl esters of benzophenone and xanthone c-glucosides from Mangifera indica L. Chem Pharm Bull 32(7):2676-2686.

6 PROCTOR JTA, CREASY LL, 1969
The anthocyanin of the mango fruit. Phytochemistry 8(10):2108.

7 SHAFT N, IKRAM M, 1982
Quantitative survey of rutin-containing plants. Part 1. Int J Crude Drug Res 20(4):183-186.

8 NIGAM IC, 1962
Studies in some Indian essential oils. Agra Univ J Res Sci 11:147-152.

9 LU ZY, MAO HD, HE MR, LU SY, 1982
Studies on the chemical constituents of mangguo (Mangifera indica) leaf. Chung Ts'ao Yao 13:3-6.

10 PHARM XS, PHARM GK, 1991
The extraction and determination of the flavonoid mangiferin in the bark and leaves of Mangifera indica. Tap Chi Duoc Hoc 5:8-19.

11 ANJANEYULU V, PRASAD KH, RAO GS, 1982
Triterpenoids of the leaves of Mangifera indica. Indian J Pharm Sci 44:58-59.

12 GRIFFITHS LA, 1959
On the distribution of gentisic acid in green plants. J Exp Bot 10(3):437-442.

13 GHOSAL S, BISWAS K, CHATTOPADHYAY BK, 1978
Differences in the chemical constituents of Mangifera indica infected with Aspergillus niger and Fusarium moniliformae. Phytochemistry 17(4):689-694.

14 KHAN MA, KHAN MNI, 1989
Alkyl gallates of flowers of Mangifera indica. Fitoterapia 60(3):284.

15 KHAN MA, KHAN MNI, 1993
Studies in the chemical constituents of flowers of Mangifera indica. Part-II. Isolation and characterization of some alkylgallates from blossoms of Mangifera indica. Pak J Sci Ind 35(7/8):276-278.

16 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p105.

17 GARCIA GM, COTO MT, GONZALEZ CS, PAZOS L, 1998
Velocidad del tránsito intestinal en ratón, del extracto acuoso de hoja fresca de Mangifera indica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

18 CACERES A, GONZALEZ S, GIRON L, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas tramil en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de productos fitofarmacéuticos Farmaya y Facultad de Ciencias Químicas y Farmacia, Universidad de San Carlos, Guatemala, Guatemala.

19 GARCIA GM, COTO MT, GONZALEZ CS, PAZOS L, 1999
Actividad bronquial del extracto acuoso de flores frescas de Mangifera indica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

20 SOUZA BRITO ARM, HIRUMA-LIMA CA, LIMA ZP, 2003
Atividades biológicas obtidas dos extratos hidroalcoólicos das folhas e flores da Mangifera indica. Informe TRAMIL, Depto. Fisiologia, Inst. Biociências UNESP, Botucatu, SP y Depto. Fisiologia, Inst. Biologia, UNICAMP, Campinas, Sao Paulo, Brasil.

21 ASWAL BS, BHAKUNI DS, GOEL AK, KAR K, MEHROTRA BN, MUKHERJEE KC, 1984
Screening of Indian plants for biological activity: Part X. Indian J Exp Biol 22(6):312-332.

22 HERRERA J, 1992
Determinación de parámetros farmacológicos usados en medicina tradicional popular en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

23 GARCIA GM, COTO MT, GONZALES CS, PAZOS L, 2000
Toxicidad aguda en ratones, del extracto acuoso de flores frescas de Mangifera indica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

24 FRAME AD, RIOSOLIVARES E, DE JESUS L, ORTIZ D, PAGAN J, MENDEZ S, 1998
Plants from Puerto Rico with anti-Mycobacterium tuberculosis properties. P R Health Sci J 17(3):243-253.

25 SHARMA SR, DWIVEDI SK, SWARUP D, 1997
Hypoglycaemic potential of Mangifera indica leaves in rats. Int J Pharmacog 35(2):130-133.

26 OLIVER-BEVER B, 1986
Medicinal plants in tropical West Africa. Cambridge, USA: Cambridge University Press.

27 GUPTA MP, ARIAS TD, CORREA M, LAMBA SS, 1979
Ethnopharmacognostic observations on Panamanian medicinal plants. Part I. Q J Crude Drug Res 17(3/4):115-130.

Myristica fragrans


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • Dominique : nutmeg
  • République Dominicaine : nuez moscada
  • Sainte-Lucie : nutmeg

Usages significatifs TRAMIL

  noix, en poudre, en friction3

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre les maux de tête, la “gueule de bois” et la pneumopathie est classé REC sur la base de l’usage traditionnel significatif documenté dans les enquêtes TRAMIL et les études de toxicité.

Si l’état du patient se détériore, ou si les maux de tête ou la “gueule de bois” durent plus de 2 jours, ou si la pneumopathie persiste au-delà de 5 jours, consulter un médecin.

La pneumopathie étant dangereuse pour la santé, il est recommandé de consulter un médecin au préalable. L’emploi de cette ressource doit être considéré comme un complément au traitement médical, sauf contre-indication.

Ne pas ingérer plus de 500 mg/jour de poudre de noix pour un adulte.

Ne pas employer avec des femmes enceintes ou allaitantes, ni avec des enfants de moins de 3 ans.

La noix de Myristica fragrans constitue un condiment de consommation humaine relativement répandu.

Travail TRAMIL25
Contre les maux de tête ou la pneumopathie :
Râper la graine (noix en poudre) et appliquer en cataplasme 3-5 grammes sur le front, ou friccioner 10-15 grammes de noix sur le thorax et le dos.

Contre la gueule de bois (vertiges ou la faiblesse d’origine éthylique) :
Ajouter une pincée (250 milligrammes environ) de poudre dans un verre (300 millilitres) d’eau, punch ou jus2.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 JEAN-PIERRE L, 1988
TRAMIL survey. St. Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

4 NUÑEZ MELENDEZ E, 1964
Plantas medicinales de Puerto Rico. Río Piedras, Puerto Rico: Univ. of Puerto Rico - Est. Exper. Agricola, 245.

5 SCHENK H, LAMPARSKY D, 1981
Analysis of nutmeg oil using chromatographic methods. J Chromatogr 204(1):391-395.

6 JANSSEN AM, CHIN NLJ, SCHEFFER JJC, BAERHEIM-SVENDSEN A, 1980
Screening for antimicrobial activity of some essential oils by the agar overlay technique. PharmWeekbl (Sci Ed) 8(6):289-292.

7 SUSUKI H, HARADA M, 1990
Identification of nutmeg by thin-layer chromatography and its introduction to Japanese standards for nonpharmacopoeial crude drugs. Eisei Shikensho Hokoku 108:98-100.

8 ORABI KY, MOSSA JS, EL-FERALY FS, 1991
Isolation and characterization of two antimicrobial agents from mace (Myristica fragans). J Nat Prod 54(3):856-859.

9 MATSUMOTO A, MATSUMOTO T, TOKUDA H, 1991
Lignans from mace as neoplasm inhibitors. Patent Japan Kokai Tokkio Koho, 03,287, 527.

10 HOSTETTMANN K, LEA P (Eds.), 1987
Biologically Active Natural Products. Oxford, England: Oxford Science Publications.

11 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p112.

12 OZAKI Y, SOEDIGDO S, WATTIMENA YR, SUGANDA AG, 1989
Antiinflammatory effect of mace, aril of Myristica fragans Houtt and its active principles. Jpn J Pharmacol 49(2):155-163.

13 ICHIKAWA K, KINOSHITA T, SANKAWA U, 1989
The screening of Chinese crude drugs for Ca2+ antagonist activity: identification of active principles from the aerial part of Pogostemon cablin and the fruits of Prunus mume. Chem Pharm Bull 37(2):345-348.

14 WESLEY-HADZIJA B, BOHING P, 1956
Influence of some essential oils on the central nervous system of fish. Ann Pharm Fr 14:283-289.

15 MORII L, 1987
Topical antitussive, expectorant, analgesic and sedative agents. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho 62(59):219.

16 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2009
Irritación dérmica, dosis repetida en piel sana de conejos, del polvo del fruto de Myristica fragans. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

17 MOKKHASMIT M, SWATDIMONGKOL K, SATRAWAHA P, 1971
Study on toxicity of Thai medicinal plants. Bull Dept Med Sci 12(2/4):36-65.

18 CARR CJ, 1973
Evaluation of the health aspects of nutmeg, mace and their essential oils as food ingredients. US NTIS PB REP PB-266-878:1-17.

19 DUKE J, 1985
Handbook of medicinal herbs. Boca Raton, USA: CRC Press.

20 TRUITT EB, CALLAWAY E, BRAUDE MC, KRANTZ JC, 1961
The pharmacology of myristicin. A contribution to the psychopharmacology of nutmeg. J Neuropsychiatry 2(4):205-210.

21 BARTLETT B, 1911
Nutmeg poisoning. Brit Med J 2:269.

22 JOHNSON J, 1906
Nutmeg poisoning. Brit Med J 2:984.

23 STAGER J, WUTHRICH B, JOHANSSON SG, 1991
Spice allergy in celery-sensitive patients. Allergy 46(6):475-478.

24 CODE OF FEDERAL REGULATIONS, 2002
Food and drugs. Chapter I - Food and drug administration, department of health and human services. Part 182 - Substances generally recognized as safe. Sec. 182.10. Spices and other natural seasonings and flavorings. U.S. Government Printing Office via GPO Access, USA. 21(3):451-452. Feb. 24, 2003, URL: www.accessdata.fda.gov/scripts/cdrh/cfdocs/cfcfr/CFRSearch.cfm?CFRPart=1...

25 CARBALLO A, 1995
Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

Ricinus communis


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • Barbade : castor oil
  • Dominique : cawapat
  • République Dominicaine : higuera
  • Île Marie-Galante : karapat blanc
  • Guadeloupe : karapat
  • Guadeloupe : carapate
  • Haïti : maskèti
  • Sainte-Lucie : cawapat
  • Martinique : ricin
  • Martinique : palma Kristi

Usages significatifs TRAMIL

huile de la graine, friction du thorax1

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la constipation est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, la validation et l’information scientifique publiée.

L’emploi contre les affections ganglionnaires, les maux de tête, le mal de dent, les douleurs d’oreille, la pneumopathie, l’asthme, les brûlures, les rhumatismes, les entorses et les traumatismes, est classé REC sur la base de l’expérience traditionnelle de l’usage (OMS/WHO)9 documenté par son emploi significatif dans les enquêtes TRAMIL et, en ce qui concerne l’application locale de la feuille, par les études de toxicité.

En cas d’emploi de l'huile de graine par voie orale, n’employer qu’à dose unique.

En cas de brûlures, toute application locale doit se confirmer à de strictes mesures d’hygiène, pour empêcher la contamination ou une infection supplémentaire.

Limiter son usage traditionnel à des brûlures superficielles (lésion épidermique), peu étendues (moins de 10% de la surface corporelle), et localisées en dehors de zones à haut risque telles que le visage, les mains, les pieds et les parties génitales.

La pneumopathie, l’asthme, les douleurs d’oreille et les affections ganglionnaires représentant un risque pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède peut être considéré comme un complément du traitement médical, sauf contre-indication.

Les douleurs d’oreille pouvant être due à une otite moyenne ou interne, consulter un médecin au préalable. Son emploi est contre-indiqué en présence de sécrétions à l’intérieur de l’oreille et/ou d’une éventuelle perforation du tympan.

La graine peut produire des réactions d’hypersensibilité.

Si l’état du malade se détériore, si l’asthme dure plus de 2 jours, les maux de tête et les entorses plus de 3 jours, ou la pneumopathie plus de 5, consulter un médecin.

Employer l’huile obtenue de manière artisanale, suivant les procédés traditionnels, ou celle acquise en pharmacie ou dans un dispensaire autorisé. En effet, l’huile de ricin produite industriellement n’a pas été soumise à la détoxification de l’albumine à la vapeur, il s’agit donc d’un produit hautement toxique dont l’ingestion peut rapidement entraîner la mort.

Contre la constipation :

Prendre l’huile de la graine (acquise en pharmacie ou dans un établissement de santé autorisé) à raison de 15-45 mL (1-3 cuillerées) pour un adulte, de 5-15 mL (1-3 petites cuillerées) pour un enfant de plus de 2 ans, et de 1-5 mL pour un enfant de moins de 2 ans. Administrer en une seule prise par voie orale et à jeun. Accompagner éventuellement de lait, de thé, ou de jus de fruit28.

Pour les autres emplois :

Se référer à l'usage rapporté au chapitre Emplois traditionnels significatifs TRAMIL, les informations scientifiques disponibles ne permettant pas de définir un dosage plus précis.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JEAN-PIERRE L, 1988 TRAMIL survey. St Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 EDOUARD JA, 1992 Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

4 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

5 CHARLES C, 1988 TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

6 WENIGER B, 1987-88 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95 Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

8 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003 TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

9 WHO, 1991 Guidelines for the assessment of herbal medicines. WHO/TRM/91.4. Programme on Traditional Medicines, WHO, Geneva, Switzerland.

10 HEGNAUER R, 1973 Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag.

11 CHONKEL A, 1985 A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe. Thèse Pharmacie, Montpellier, France.

12 DUKE JA, 1992 Handbook of phytochemical constituents of GRAS herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

13 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 Handbook of proximate analysis tables of higher plants.Boca Raton, USA: CRC Press. p140.

14 DE SOUSA M, Matos ME, Matos FJ, MACHADO MI, CRAVEIRO AA,1991 Constituintes químicos ativos de plantas medicinais Brasileiras.Laboratorio de produtos naturais, Fortaleza, Brasil: Ceará Edições UFC.

15 TSUPRIENKOVA T, 1982 Patente de autor de champú para el lavado del cabello (título original en ruso). URSS, A61K 7/06(53).

16 WENIGER B, 1992 Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet immunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France. TRAMIL VI, Basse Terre, Guadeloupe, UAG/enda-caribe.

17 VERPOORTE R, DIHAL PP, 1987 Medicinal plants of Surinam IV. Antimicrobial activity of some medicinal plants. J Etnopharmacol 21(3):315-318.

18 MISAS CA, HERNANDEZ NM, ABRAHAM AM, 1979 Contribution to the biological evaluation of Cuban plants. I. Rev Cub Med Trop 31:5-12.

19 TANIRA MO, AGEEL AM, AL-SAID MS, 1989 A study on some Saudi medicinal plants used as diuretics in traditional medicine. Fitoterapia 60(5):443-447.

20 CECIL, RUSELL LA FAYETTE, 1987 Compendio de Medicina Interna. Madrid, España: Ed. Interamericana.

21 MARTINEZ MJ, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005 Irritabilidad dérmica primaria de semillas frescas peladas y machacadas de Ricinus communisL. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2003 Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca y de hoja fresca de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, Cerro, C. Habana, Cuba.

23 WEE YC, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988 Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

24 FERNANDO R, 1988 Plant poisoning in Sri Lanka. Toxicon 26(1):20.

25 CANIGUERAL S, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

26 ALONSO J, 1998 Tratado de fitomedicina. Bases clínicas y farmacológicas. Buenos Aires, Argentina: ISIS ediciones SRL. p840.

27 KANERVA L, ESTLANDER T, JOLANKI R, 1990 Long-lasting contact urticaria from castor bean. J Amer Acad Dermatol 23(2):351-355.

28 PERIS JB, STUBING G, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

29 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

30 BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

31 BOULOGNE Isabelle, 2008 Enquête TRAMIL à Terre-de-Haut, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

Ricinus communis


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • Barbade : castor oil
  • Dominique : cawapat
  • République Dominicaine : higuera
  • Île Marie-Galante : karapat blanc
  • Guadeloupe : karapat
  • Guadeloupe : carapate
  • Haïti : maskèti
  • Sainte-Lucie : cawapat
  • Martinique : ricin
  • Martinique : palma Kristi

Usages significatifs TRAMIL

huile de la graine, sirop, voie orale1

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la constipation est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, la validation et l’information scientifique publiée.

L’emploi contre les affections ganglionnaires, les maux de tête, le mal de dent, les douleurs d’oreille, la pneumopathie, l’asthme, les brûlures, les rhumatismes, les entorses et les traumatismes, est classé REC sur la base de l’expérience traditionnelle de l’usage (OMS/WHO)9 documenté par son emploi significatif dans les enquêtes TRAMIL et, en ce qui concerne l’application locale de la feuille, par les études de toxicité.

En cas d’emploi de l'huile de graine par voie orale, n’employer qu’à dose unique.

En cas de brûlures, toute application locale doit se confirmer à de strictes mesures d’hygiène, pour empêcher la contamination ou une infection supplémentaire.

Limiter son usage traditionnel à des brûlures superficielles (lésion épidermique), peu étendues (moins de 10% de la surface corporelle), et localisées en dehors de zones à haut risque telles que le visage, les mains, les pieds et les parties génitales.

La pneumopathie, l’asthme, les douleurs d’oreille et les affections ganglionnaires représentant un risque pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède peut être considéré comme un complément du traitement médical, sauf contre-indication.

Les douleurs d’oreille pouvant être due à une otite moyenne ou interne, consulter un médecin au préalable. Son emploi est contre-indiqué en présence de sécrétions à l’intérieur de l’oreille et/ou d’une éventuelle perforation du tympan.

La graine peut produire des réactions d’hypersensibilité.

Si l’état du malade se détériore, si l’asthme dure plus de 2 jours, les maux de tête et les entorses plus de 3 jours, ou la pneumopathie plus de 5, consulter un médecin.

Employer l’huile obtenue de manière artisanale, suivant les procédés traditionnels, ou celle acquise en pharmacie ou dans un dispensaire autorisé. En effet, l’huile de ricin produite industriellement n’a pas été soumise à la détoxification de l’albumine à la vapeur, il s’agit donc d’un produit hautement toxique dont l’ingestion peut rapidement entraîner la mort.

Contre la constipation :

Prendre l’huile de la graine (acquise en pharmacie ou dans un établissement de santé autorisé) à raison de 15-45 mL (1-3 cuillerées) pour un adulte, de 5-15 mL (1-3 petites cuillerées) pour un enfant de plus de 2 ans, et de 1-5 mL pour un enfant de moins de 2 ans. Administrer en une seule prise par voie orale et à jeun. Accompagner éventuellement de lait, de thé, ou de jus de fruit28.

Pour les autres emplois :

Se référer à l'usage rapporté au chapitre Emplois traditionnels significatifs TRAMIL, les informations scientifiques disponibles ne permettant pas de définir un dosage plus précis.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JEAN-PIERRE L, 1988 TRAMIL survey. St Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 EDOUARD JA, 1992 Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

4 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

5 CHARLES C, 1988 TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

6 WENIGER B, 1987-88 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95 Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

8 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003 TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

9 WHO, 1991 Guidelines for the assessment of herbal medicines. WHO/TRM/91.4. Programme on Traditional Medicines, WHO, Geneva, Switzerland.

10 HEGNAUER R, 1973 Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag.

11 CHONKEL A, 1985 A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe. Thèse Pharmacie, Montpellier, France.

12 DUKE JA, 1992 Handbook of phytochemical constituents of GRAS herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

13 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 Handbook of proximate analysis tables of higher plants.Boca Raton, USA: CRC Press. p140.

14 DE SOUSA M, Matos ME, Matos FJ, MACHADO MI, CRAVEIRO AA,1991 Constituintes químicos ativos de plantas medicinais Brasileiras.Laboratorio de produtos naturais, Fortaleza, Brasil: Ceará Edições UFC.

15 TSUPRIENKOVA T, 1982 Patente de autor de champú para el lavado del cabello (título original en ruso). URSS, A61K 7/06(53).

16 WENIGER B, 1992 Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet immunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France. TRAMIL VI, Basse Terre, Guadeloupe, UAG/enda-caribe.

17 VERPOORTE R, DIHAL PP, 1987 Medicinal plants of Surinam IV. Antimicrobial activity of some medicinal plants. J Etnopharmacol 21(3):315-318.

18 MISAS CA, HERNANDEZ NM, ABRAHAM AM, 1979 Contribution to the biological evaluation of Cuban plants. I. Rev Cub Med Trop 31:5-12.

19 TANIRA MO, AGEEL AM, AL-SAID MS, 1989 A study on some Saudi medicinal plants used as diuretics in traditional medicine. Fitoterapia 60(5):443-447.

20 CECIL, RUSELL LA FAYETTE, 1987 Compendio de Medicina Interna. Madrid, España: Ed. Interamericana.

21 MARTINEZ MJ, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005 Irritabilidad dérmica primaria de semillas frescas peladas y machacadas de Ricinus communisL. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2003 Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca y de hoja fresca de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, Cerro, C. Habana, Cuba.

23 WEE YC, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988 Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

24 FERNANDO R, 1988 Plant poisoning in Sri Lanka. Toxicon 26(1):20.

25 CANIGUERAL S, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

26 ALONSO J, 1998 Tratado de fitomedicina. Bases clínicas y farmacológicas. Buenos Aires, Argentina: ISIS ediciones SRL. p840.

27 KANERVA L, ESTLANDER T, JOLANKI R, 1990 Long-lasting contact urticaria from castor bean. J Amer Acad Dermatol 23(2):351-355.

28 PERIS JB, STUBING G, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

29 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

30 BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

31 BOULOGNE Isabelle, 2008 Enquête TRAMIL à Terre-de-Haut, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

Ricinus communis


(dans les territoires avec usage significatif TRAMIL)

  • Barbade : castor oil
  • Dominique : cawapat
  • République Dominicaine : higuera
  • Île Marie-Galante : karapat blanc
  • Guadeloupe : karapat
  • Guadeloupe : carapate
  • Haïti : maskèti
  • Sainte-Lucie : cawapat
  • Martinique : ricin
  • Martinique : palma Kristi

Usages significatifs TRAMIL

huile de la graine, voie orale4,6

Recommandations
Préparation et posologie
Références

Selon l’information disponible :

L’emploi contre la constipation est classé REC sur la base de l’usage significatif traditionnel documenté par les enquêtes TRAMIL, les études de toxicité, la validation et l’information scientifique publiée.

L’emploi contre les affections ganglionnaires, les maux de tête, le mal de dent, les douleurs d’oreille, la pneumopathie, l’asthme, les brûlures, les rhumatismes, les entorses et les traumatismes, est classé REC sur la base de l’expérience traditionnelle de l’usage (OMS/WHO)9 documenté par son emploi significatif dans les enquêtes TRAMIL et, en ce qui concerne l’application locale de la feuille, par les études de toxicité.

En cas d’emploi de l'huile de graine par voie orale, n’employer qu’à dose unique.

En cas de brûlures, toute application locale doit se confirmer à de strictes mesures d’hygiène, pour empêcher la contamination ou une infection supplémentaire.

Limiter son usage traditionnel à des brûlures superficielles (lésion épidermique), peu étendues (moins de 10% de la surface corporelle), et localisées en dehors de zones à haut risque telles que le visage, les mains, les pieds et les parties génitales.

La pneumopathie, l’asthme, les douleurs d’oreille et les affections ganglionnaires représentant un risque pour la santé, consulter un médecin au préalable. L’emploi de ce remède peut être considéré comme un complément du traitement médical, sauf contre-indication.

Les douleurs d’oreille pouvant être due à une otite moyenne ou interne, consulter un médecin au préalable. Son emploi est contre-indiqué en présence de sécrétions à l’intérieur de l’oreille et/ou d’une éventuelle perforation du tympan.

La graine peut produire des réactions d’hypersensibilité.

Si l’état du malade se détériore, si l’asthme dure plus de 2 jours, les maux de tête et les entorses plus de 3 jours, ou la pneumopathie plus de 5, consulter un médecin.

Employer l’huile obtenue de manière artisanale, suivant les procédés traditionnels, ou celle acquise en pharmacie ou dans un dispensaire autorisé. En effet, l’huile de ricin produite industriellement n’a pas été soumise à la détoxification de l’albumine à la vapeur, il s’agit donc d’un produit hautement toxique dont l’ingestion peut rapidement entraîner la mort.

Contre la constipation :

Prendre l’huile de la graine (acquise en pharmacie ou dans un établissement de santé autorisé) à raison de 15-45 mL (1-3 cuillerées) pour un adulte, de 5-15 mL (1-3 petites cuillerées) pour un enfant de plus de 2 ans, et de 1-5 mL pour un enfant de moins de 2 ans. Administrer en une seule prise par voie orale et à jeun. Accompagner éventuellement de lait, de thé, ou de jus de fruit28.

Pour les autres emplois :

Se référer à l'usage rapporté au chapitre Emplois traditionnels significatifs TRAMIL, les informations scientifiques disponibles ne permettant pas de définir un dosage plus précis.

Toute préparation médicinale doit être conservée au froid et utilisée dans les 24 heures.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JEAN-PIERRE L, 1988 TRAMIL survey. St Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 EDOUARD JA, 1992 Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

4 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

5 CHARLES C, 1988 TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

6 WENIGER B, 1987-88 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95 Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

8 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003 TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

9 WHO, 1991 Guidelines for the assessment of herbal medicines. WHO/TRM/91.4. Programme on Traditional Medicines, WHO, Geneva, Switzerland.

10 HEGNAUER R, 1973 Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag.

11 CHONKEL A, 1985 A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe. Thèse Pharmacie, Montpellier, France.

12 DUKE JA, 1992 Handbook of phytochemical constituents of GRAS herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

13 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 Handbook of proximate analysis tables of higher plants.Boca Raton, USA: CRC Press. p140.

14 DE SOUSA M, Matos ME, Matos FJ, MACHADO MI, CRAVEIRO AA,1991 Constituintes químicos ativos de plantas medicinais Brasileiras.Laboratorio de produtos naturais, Fortaleza, Brasil: Ceará Edições UFC.

15 TSUPRIENKOVA T, 1982 Patente de autor de champú para el lavado del cabello (título original en ruso). URSS, A61K 7/06(53).

16 WENIGER B, 1992 Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet immunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France. TRAMIL VI, Basse Terre, Guadeloupe, UAG/enda-caribe.

17 VERPOORTE R, DIHAL PP, 1987 Medicinal plants of Surinam IV. Antimicrobial activity of some medicinal plants. J Etnopharmacol 21(3):315-318.

18 MISAS CA, HERNANDEZ NM, ABRAHAM AM, 1979 Contribution to the biological evaluation of Cuban plants. I. Rev Cub Med Trop 31:5-12.

19 TANIRA MO, AGEEL AM, AL-SAID MS, 1989 A study on some Saudi medicinal plants used as diuretics in traditional medicine. Fitoterapia 60(5):443-447.

20 CECIL, RUSELL LA FAYETTE, 1987 Compendio de Medicina Interna. Madrid, España: Ed. Interamericana.

21 MARTINEZ MJ, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005 Irritabilidad dérmica primaria de semillas frescas peladas y machacadas de Ricinus communisL. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2003 Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca y de hoja fresca de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, Cerro, C. Habana, Cuba.

23 WEE YC, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988 Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

24 FERNANDO R, 1988 Plant poisoning in Sri Lanka. Toxicon 26(1):20.

25 CANIGUERAL S, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

26 ALONSO J, 1998 Tratado de fitomedicina. Bases clínicas y farmacológicas. Buenos Aires, Argentina: ISIS ediciones SRL. p840.

27 KANERVA L, ESTLANDER T, JOLANKI R, 1990 Long-lasting contact urticaria from castor bean. J Amer Acad Dermatol 23(2):351-355.

28 PERIS JB, STUBING G, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

29 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

30 BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

31 BOULOGNE Isabelle, 2008 Enquête TRAMIL à Terre-de-Haut, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).