quemaduras

Bixa orellana


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : bija
  • Haití : woukou

Usos tradicionales significativos TRAMIL

semilla, machacada, en aplicación local2

semilla machacada, frita en aceite (de coco u otro), en aplicación local2-3

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para conjuntivitis se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

Toda aplicación en los ojos debe seguir las más estrictas medidas higiénicas, para impedir la contaminación o la infección sobreañadida y evitar el contacto con sustancias irritantes para la conjuntiva.

El uso para quemadura se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

Limitar el uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico) poco extensas (menos del 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales. Usar la preparación exclusivamente para aplicación local.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas para impedir la contaminación o la infección sobreañadida.

El aceite de semilla por vía oral puede producir reacciones de hipersensibilidad.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 12 años.

El arilo alrededor de la semilla de Bixa orellana constituye un colorante de consumo humano relativamente extendido.

Contra conjuntivitis:

Preparar una decocción con 30 gramos de hojas en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) la preparación con un paño antes de realizar un lavado ocular cada 2-4 horas.

Trabajo TRAMIL33

Contra las quemaduras superficiales:

Freír 10 gramos de semilla machacada en 40 mililitros de aceite vegetal y dejar enfriar.

Lavar la lesión con agua hervida y jabón, aplicar en cantidad suficiente sobre la piel de la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar cada 12 horas.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

 

1 DELENS M, 1990
Encuesta TRAMIL en Barlovento, Edo. Miranda. Centro al Servicio de la Acción Popular CESAP, Caracas, Venezuela.

2 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

4 GUPTA M, ESPOSITO AVELLA M, 1988
Evaluación química y farmacológica de algunas plantas medicinales de TRAMIL. CIFLORPAN, Universidad de Panamá, Ciudad de Panamá, Panamá. TRAMIL III, La Habana, Cuba, MINSAP/enda-caribe.

5 ANGELUCCI E, ARIMA HK, KUMAGAI EA, 1980
Annatto. 1. Preliminary data of the chemical composition. Col Inst Technol Aliments 11:89-96.

6 TIRIMANA ASL, 1981
Study of the carotenoid pigments of Bixa orellana L. seeds by T.L.C. Mikrochim Acta 2:11-16.

7 MERCADANTE AZ, STECK A, PFANDER H, 1997
Isolation and structure elucidation of minor carotenoids from annatto (Bixa orellana L.) seeds. Phytochemistry 46(8):1379-1383.

8 CRAVEIRO AA, OLIVERIRA CLA, A-RAUJO FWL, 1989
The presence of geranil-geraniol in Bixa orellana Linn. Quim Nova 12(3):297-298.

9 MERCADANTE AZ, STECK A, PFANDER H, 1999
Three minor carotenoids from annatto (Bixa orellana) seeds. Phytochemistry 52(1):135-139.

10 JONDIKO IJO, PATTENDEN G, 1989
Terpenoids and an apocarotenoid from seeds of Bixa orellana. Phytochemistry 28(11):3159-3162.

11 GALINDO-CUSPINERA V, LUBRAN MB, RANKIN SA, 2002
Comparison of volatile compounds in water- and oil-soluble annatto (Bixa orellana L.) extracts. J Agric Food Chem 50:2010-2115.

12 FELICISSIMO MP, BITTENCOURT C, HOUSSIAU L, PIREAUX JJ, 2004
Timeof-flight secondary ion mass spectrometry and X-ray photoelectron spectroscopy analyses of Bixa orellana seeds. J Agric Food Chem 52:1810-1814. 

13 MERCADANTE AZ, STECK A, PFANDER H, 1997
Isolation and structure elucidation of minor carotenoids from annatto (Bixa orellana L.) seeds. Phytochemistry 46(8):1379–1383.

14 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p27.

15 LAWRENCE BM, HOGG JW, 1973
Ishwarane in Bixa orellana leaf oil. Phytochem 12: 2995.

16 HARBORNE JB, 1975
Flavonoids bisulphates and their co-occurence with ellagic acid in the Bixaceae, Frankeniaceae and related families. Phytochemistry 14(5-6):1331-1337.

17 HUAMÁN O, SANDOVAL M, ARNAO I, BEJAR E, 2009
Efecto antiulceroso del extracto hidroalcohólico liofilizado de hojas de Bixa orellana (achiote), en ratas. An Fac Med 70(2):97-102.

18 RAGA DD, ESPIRITU RA, SHEN CC, RAGASA CY, 2011
A bioactive sesquiterpene from Bixa orellana. J Nat Med 65(1):206-211.

19 CÁCERES A, SONIA GONZALEZ S, GIRÓN LM, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas tramil en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de Productos Fitofarmacéuticos Farmaya Guatemala, Guatemala.

20 WENIGER B, 1992
Etude sur Bixa orellana. Rapport TRAMIL. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France. TRAMIL VI, Basse Terre, Guadeloupe, UAG/enda-caribe.

21 SERRANO G, SANDBERG F, 1988
Actividad antiinflamatoria de Bixa orellana: Informe preliminar TRAMIL. Universidad de Uppsala, Uppsala, Suecia. TRAMIL III, La Habana, Cuba, MINSAP/enda-caribe.

22 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2008
Antiinflamatorio tópico, en ratones, de las semillas de Bixa orellana. Informe TRAMIL, Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

23 GEORGE M, PETALAI KM, 1949
Investigations on plant antibiotics. Part IV. Further search for antibiotic substances in Indian medicinal plants. Indian J Med Res 37:169-181.

24 ROJAS JJ, OCHOA VJ, OCAMPO SA, MUÑOZ JF, 2006
Screening for antimicrobial activity of ten medicinal plants used in Colombian folkloric medicine: A possible alternative in the treatment of non-nosocomial infections. BMC Complement Altern Med 6:2.

25 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2008
Toxicidad oral aguda, dosis repetida, en ratón, semillas de Bixa orellana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

26 GARCÍA D, SAENZ T, 1995
Toxicidad aguda de algunas plantas TRAMIL. Informe TRAMIL. Farmacognosia, Facultad de Farmacia, Universidad de Sevilla, Sevilla, España.

27 MARTINEZ MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJÓN Z, FUENTES V, MORÓN F, 2005
Irritabilidad dérmica de semilla seca de Bixa orellana. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

28 MARTINEZ MJ, BETANCOURT J, LOPEZ M, MOREJÓN Z, FUENTES V, MORÓN F, 2005
Clases Tóxicas Agudas tópica de semilla seca de Bixa orellana. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

29 SOLÍS PN, OLMEDO D, BUITRAGO de TELLO RE, GUPTA MP, 2000
Estudio fitoquímico y toxicológico de algunas plantas TRAMIL. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

30 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2008
Irritación ocular, en conejos, del jugo de hojas de Bixa orellana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

31 PAUMGARTTEN FJ, DE-CARVALHO RR, ARAUJO IB, PINTO FM, BORGES OO, SOUZA CA, KURIYAMA SN, 2002
Evaluation of the developmental toxicity of annatto in the rat. Food and Chemical Toxicology 40(11):1595-1601.

32 SILVA DELGADO H, DEL AGUILA A, GODOY PEREZ L, PORTOCARRERO P, 1998
Clinical evaluation of Bixa orellana L. achiote in female volunteers. Phase I Study. Biodiversidad Salud 1(1):38-41.

33 CARBALLO A, 1995
Plantas medicinales del Escambray cubano. Informe TRAMIL. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

Cocos nucifera


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Dominica : coconut tree
  • Dominica : coco-tree
  • República Dominicana : cocotero
  • Guatemala : cocotero
  • Honduras : cocotero
  • Isla de San Vicente : coconut tree
  • Isla de San Vicente : coco-tree

Usos tradicionales significativos TRAMIL

aceite de fruto, vía oral

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para asma y joint pain (artritis) se clasifican como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de validación y de toxicidad.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que los síntomas del asma persistan por más de 2 días o las crisis de asma más de 1 hora, debe buscar atención médica.

Por el riesgo del asma para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

El uso para gripe y nacios (forúnculos) se clasifican como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que los síntomas de la gripe persistan por más de 7 días, o los nacios por más de 5 días, debe buscar atención médica.

El uso para quemadura se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

Limitar su uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menos del 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas para impedir la contaminación o la infección sobreañadida.

El uso para cálculo renal, riñones, e infección urinaria, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y la información científica publicada.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que los síntomas urinarios persistan por más de 3 días debe buscar atención médica.

Por el riesgo de la infección urinaria o cálculos renales para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

No usar durante el embarazo, la lactancia, ni en niños menores de 5 años.

El fruto (semilla, mesodermo) y el zumo (agua) de Cocos nucifera constituye un alimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra asma:

Trabajo TRAMIL37

beber 1 cucharadita (5 mililitros) de aceite de coco al día durante 15 a 21 días.

Contra cálculos renales o infección urinaria:

beber 1 taza (250 mililitros) de agua del coco fresco, 4-6 veces al día37.

Contra gripe o joint pain (artritis):

aplicar localmente el aceite de coco en cantidad suficiente para cubrir el área, realizando fricción del pecho en caso de gripe o masaje de articulación en caso de joint pain (artritis), de 3 a 4 veces al día.

Contra nacíos (forúnculos) o quemadura:

lavar la lesión con agua hervida y jabón, aplicar en cantidad suficiente el aceite de coco para cubrir la zona afectada 2 veces al día. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar cada 12 horas.

Contra diarrea:
preparar una decocción con 30 gramos de fruto fresco en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 4 tazas al día.

Se recomienda el consumo de agua de coco para remineralizar en caso de diarrea.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Departamento de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

3 AKER CH, GARMENDIA M, DEVES R, FERNANDEZ P, FRITHZ E, HERNANDEZ M, SIMEON A, 2003
Encuesta TRAMIL-GEF Bosawas. Departamento de Biologia, Facultad de Ciencias, Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua UNAN-León, León, Nicaragua.

4 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

5 GIRON L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

6 BALLAND V, GLASGOW A, SPRINGER F, GAYMES G, 2004
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA, UAG & U.PARIS XI, Saint Vincent.

7 MOURA FE JA, BROWN WH, WHITING FM, STULL JW, 1975
Unsaponifiable matter of crude and processed coconut oil. J Sci Food Agr 26(4):523-531.

8 PARIS R, MOYSE H, 1981
Précis de matière médicale. Paris, France: Ed. Maloine.

9 SAITTAGAROON S, KAWAKISHI S, NAMIKI M, 1985
Generation of mannitol from copra meal. J Food Sci 50(3):757-760.

10 TAKEUCHI K, 1961
Amino acids in the endosperm of some Amazonian Palmae. Chiba Daigaku Buurii Gakuba Kiyo Shizen Kagaku 3:321-325.

11 JANSZ BR, JEYARAJ EE, PIERIS N, ABEYRATNE DJ, 1974
Cyanide liberation from linamarin. J Natl Sci Counc Sri Lanka 2:57-65.

12 KINDERLERER JL, KELLARD B, 1987
Alkylpyrazines produced by bacterial spoilage of heat-treated and gamma-irradiated coconut. Chem Ind (London) 16:567-568.

13 MANNAN A, AHMAD K, 1966
Studies on vitamin E in foods of East Pakistan. Pak J Biol Agr Sci 9:13.

14 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p47.

15 CAMBAR P, ALGER J, 1989
Efectos broncopulmonares del aceite de coco en conejos. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Medicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

16 BOUCOURT E, MARTINEZ M J, MOREJON Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana del agua de fruto fresco de Cocos nucifera L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.

17 BOUCOURT E, MARTINEZ M J, MOREJON Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana de la pulpa tierna del fruto fresco de Cocos nucifera L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.

18 Olmedo D, RODRIGUEZ N, ESPINOSA A, VASQUEZ Y, Gupta MP, 2005
Ensayo antimicrobiano de algunas especies con usos significativos TRAMIL-Centroamérica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

19 GarcIa-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Velocidad del tránsito intestinal en ratones, del extracto acuoso del fruto fresco de Cocos nucifera. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

20 PAZOS L, COTO T, REYES L, 2007
Antiinflamatorio tópico, en ratones, del aceite del fruto de Cocus nucifera. Informe TRAMIL, Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

21 CACERES A, GIRON LM, ALVARADO SR, TORRES MF, 1987
Screening of antimicrobial activity of plants popularly used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal diseases. J Ethnopharmacol 20(3):223-237.

22 VENKATARAMAN S, RAMANUJAN T, VENKATASUBBU V, 1980
Antifungal activity of the alcoholic extract of coconut shell Cocos nucifera L. J Ethnopharmacol 2(3):291-293.

23 JAIN SK, AGRAWAL SC, 1992
Sporostatic effect of some oils against fungi causing otomycosis. Indian J Med Sci 46(1):1-6.

24 CACERES A, GIRON LM, MARTINEZ AM, 1987
Diuretic activity of plants used for the treatments of urinary ailments in Guatemala. J Ethnopharmacol 19(3):233-245.

25 RODRÍGUEZ M, SÁNCHEZ C, 1982
Diuresis del agua de pipa (Cocos nucifera) en ratas. Rev Méd Panamá 7(3):186-19l.

26 KETUSINH O, 1954
Risks associate with intravenous infusion of coconut juice. J Med Ass Thailand 37(5):249-271.

27 MORTON J, 1981
Atlas of medicinal plants of Middle America. Springfield, USA: III: Charles C. Thomas Publisher.

28 BOOTH AN, BICKOFF EM, KOHLER GO, 1960
Estrogen-like activity in vegetable oils and mill by-products. Science 131:1807-1808.

29 GarcIa-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Toxicidad aguda dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso del aceite del fruto de Cocos nucifera. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

30 GarcIa-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Toxicidad aguda (5000 mg/kg) dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso (decocción) del fruto fresco de Cocos nucifera. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

31 PAZOS L, COTO T, GONZALEZ S, 2006
Toxicidad oral subcrónica, dosis repetida, en ratón, de aceite del fruto fresco de Cocus nucifera. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

32 PAZOS L, COTO T, GONZALEZ S, 2006
Irritabilidad dérmica, piel lesionada en conejos, del aceite del fruto puro de Cocus nucifera. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

33 SALERNO JW, SMITH DE, 1991
The use of sesame oil and other vegetable oils in the inhibiting of human colon cancer growth in vitro. Anticancer Res 11(1):209-215.

34 LOCNISKAR M, BELURY MA, CUMBERLAND AG, PATRICK KE, FISCHER SM, 1991
The effect of dietary lipid on skin tumor promotion by benzoyl peroxide, comparison of fish, coconut and corn oil. Carcinogenesis 12(6):1023-1028.

35 BERTON TR, FISCHER SM, CONTI CJ, LOCNISKAR MF, 1996
Comparison of ultraviolet light-induced skin carcinogenesis and ornithine decarboxylase activity in sencar and hairless SKH-1 mice fed a constant level of dietary lipid varying in corn and coconut oil. Nutr Cancer 26(3):353-363.

36 CHINDAVANIG A, 1971
Effect of vegetable oils in plasma cholesterol in man and dog. Master Thesis, Dept. Biochemistry, Mahidol University, Bangkok, Thailand.

37 CARBALLO A, 1995
Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio Provincial de Producción de Medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

Cucurbita moschata


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : auyama
  • Haití : jiroumou
  • Haití : jiwomon

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, zumo, aplicación local2

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para astenia, debilidad, ictericia y quemadura superficial, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

Por el riesgo de las afecciones hepáticas (ictericia) para la salud, se recomienda la valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación. En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la ictericia persista por más de 3 días, debe buscar la atención médica.

Limitar su uso a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menos de 10% de superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

Toda aplicación tópica debe aplicar estrictas medidas higiénicas que impidan la contaminación o infección sobreañadida.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 5 años.

El fruto y la flor de Cucurbita moschata constituyen un alimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra astenia o debilidad:                                                                                                                                                                                                                                                preparar un caldo con 30 gramos de hojas en 4 tazas (1 litro) de agua. Beber 3 tazas al dia.

Contra ictericia:                                                                                                                                                                                                                                                                                preparar una decocción o infusión con 5-7 gramos de flores en 1 taza (250 mililitros) de agua. En caso de decocción, hervir por 5 minutos en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a los 5 gramos de flor y tapar. Dejar reposar 5 minutos, enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día17.

Contra quemadura:                                                                                                                                                                                                                                                                          lavar la lesión con agua hervida y jabón, aplicar el zumo de hoja en cantidad suficiente sobre la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar 2 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 HEGNAUER R, 1973
Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag. 6:882.

4 WASHUTTL J, Reiderer P, Bancher E, 1973
A qualitative and quantitative study of sugar-alcohols in several foods. J Food Sci 38(7):1262-1263.

5 DUKE JA, 2000
Chemicals and their Biological Activities in: Cucurbita moschata. Dr. Duke’s Phytochemical and Ethnobotanical Databases. USDA-ARS-NGRL, Beltsville Agricultural Research Center, Beltsville, USA, August 10, 2000. www.ars-grin.gov/cgi-bin/duke/farmacy2.pl

6 BANG MH, HAN JT, KIM HY, PARK YD, PARK CH, LEE KR, BAEK NI, 2002
13-Hydroxy-9Z,11E,15E-octadecatrienoic acid from the leaves of Cucurbita moschata. Arch Pharm Res 25(4):438-440.

7 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p55.

8 USDA.
www.nal.usda.gov/fnic/cgi-bin/nut_search.pl?squash

9 HERRERA J, 1992
Determinación de parámetros farmacológicos usados en medicina tradicional popular en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de Fitofarmacología, Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

10 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2008
Antiinflamatorio tópico, en ratones, de la hoja de Curcubita moschata. Informe TRAMIL, Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

11 VILENCHIK M, 1989
Fundamentos biológicos del envejecimiento y la longevidad. Moscú, URSS: Ed. MIR.

12 HERRERA J, 1990
Determinación de parámetros farmacológicos de vegetales utilizados en medicina tradicional en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de Fitofarmacología, Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

13 WENIGER B, 1992
Cytotoxicité, effets immunodulateurs et morphologique des extraits éthanolique 80% et aqueux de feuille de Cucurbita. Rapport TRAMIL. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France.

14 HURTADO M, CARBALLO A, 1990
Las plantas medicinales TRAMIL en la farmacopea Soviética. Centro de Investigaciones de Fitoterapia y Medicina Tradicional, Topes de Collantes, Cuba.

15 PARIS R, MOYSE H, 1981
Précis de matière médicale. Paris, France: Ed. Maloine.

16 CHEN ZK, PU TC, LI DY, JIANG HA, 1980
Therapeutic effect of cucurbitine on dog taeniasis. Zhongguo Yao Li Xue Bao 1(2):124-126.

17 ALBORNOZ A, 1993
Medicina tradicional herbaria. Guía de Fitoterapia. Caracas, Venezuela: Editorial Instituto Farmacoterápico Latino S.A. p226.

Ipomoea batatas



Usos tradicionales significativos TRAMIL

tubérculo, natural, aplicación1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para quemadura superficiales se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y la información científica publicada.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la quemadura persista por más de 7 días, debe buscar atención médica.

Limitar el uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico) poco extensas (menos del 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales. Usar la preparación exclusivamente para aplicación local.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas para impedir la contaminación o la infección sobreañadida.

No usar durante el embarazo la lactancia ni en niños menores de 8 años.

El tubérculo de Ipomoea batatas constituye un alimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra las quemaduras superficiales:

lavar y pelar la batata cruda, aplicar la peladura del tubérculo del lado del almidón en forma de cataplasma sobre la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar cada 12 horas.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas ni fuera de refrigeración.

1 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 NAKATANI M, KOMEICHI M, 1991
Distribution of endogenous zeatin riboside and abscisic acid in tuberous roots of sweet potato. Nippon Sakumotsu Gakkai Kiji 60(2):322-323.

3 NAKATANI M, KOMEICHI M, 1991
Chantes in the endogenous level of zeatin riboside, abscisic acid and indole acetic acid during formation and thickening of tuberous roots in sweet potato. Nippon Sakumotsu Gakkai Kiji 60(1):91-100.

4 BURKA L, FELICE L, JACKSON S, 1981
6-oxodendrolasin, 6-hydroxydendrolasin, 9-oxofarnesol and 9-hedroxyfarnesol, stress metabolites of the sweet potato. Phytochemistry 20:647-652.

5 WOOD G, HUANG A, 1975
The detection and quantitative determination of ipomeamarone in damaged sweet potatoes (Ipomoea batatas). J Agr Food Chem 23(2):239-241.

6 BURKA L, KUHNERT L, 1977
Biosynthesis of furanosesquiterpenoid stress metabolites in sweet potatoes (Ipomoea batatas) oxidation of ipomeamarone to 4-hydroxymyoporone. Phytochemistry 16(12):2022-2023.

7 BURKA L, KUHNERT L, WILSON B, HARRIS T, 1974
4-hydroxymyoporone, a key intermediate in the biosynthesis of pulmonary toxins produced by Fusarium solani infected sweet potatoes. Tetrahedron Lett 15(46):4017-4020.

8 MINAMIKAWA T, AKAZAWA T, URITANI I, 1962
Isolation of esculetin from sweet potato roots with black rot. Nature(London) 195:726-727.

9 SONDHEIMER E, 1958
On the distribution of caffeic acid and the chlorogenic acid isomers in plants. Arch Biochem Biophy 74(1):131-138.

10 MIYAZAKI T, TSUZUKI W, SUZUKI T, 1991
Composition and structure of anthocyanins in the periderm and flesh of sweet potatoes. Engei Gakkai Zasshi 60(1):217-224.

11 OSAGIE AU, 1977
Phytosterols in some tropical tubers. J Agr Food Chem 25(5):1222-1223.

12 MATLACK MB, 1935
A phytosterol and phytosterolin from the sweet potato. Science 81:536.

13 DE ALMEIDA LB, PENTEADO M, BRITTON G, UEBELHART P, ACEMOGLU M, EUGSTER C, 1988
Isolation and absolute configuration of beta, beta-carotene diepoxide. Helv Chim Acta 71(1):31-32.

14 DE ALMEIDA LB, PENTEADO M, SIMPSON K, BRITTON G, ACEMOGLU M, EUGSTER C, 1986
Isolation and characterisation of (5R,6S,5'R,8'R)-and (5R,6S,5'R,8'S)-luteochrome from Brazilian sweet potatoes (Ipomoea batatas Lam.). Helv Chim Acta 69(7):1554-1558.

15 HASHIZUME T, SUYE S, SOEDA T, SUGIYAMA T, 1982
Isolation and characterization of a new glucopyranosyl derivative of 6-(3-methyl-2-butenylamino) purine from sweet potato tubers. Febs Lett 144(1):25-28.

16 HASHIZUME T, SUYE S, SUGIYAMA T, 1981
Occurrence and level of cis-zeatin riboside in sweet potato tubers (Ipomoea batatas L). Nucleic Acids Symp Ser 10:131-134.

17 OHTA T, OMORI T, SHIMOJO H, HASHIMOTO K, SAMUTA T, OHBA T, 1991
Identification of monoterpene alcohol beta-glucosides in sweet potatoes and purification of a shiro-koji beta-glucosidase. Agr Biol Chem 55(7):1811-1816.

18 KOLATTUKUDY P, KRONMAN K, POULOSE A, 1975
Determination of structure and composition of suberin from the roots of carrot, parsnip, rutabaga, turnip, red beet and sweet potato by combined gas-liquid chromatography and mass spectr. Plant Physiol 55(3):567-573.

19 DOWNTON WJ, HAWKER JS, 1975
Evidence for lipid-enzyme interaction in starch synthesis in chilling-sensitive plants. Phytochemistry 14:1259-1263.

20 LE GRAND A, 1985
Les phytothérapies anti-infectieuses (partie 3: Une Evaluation) Amsterdam, Pays-Bas.

21 WALKER BS, JANNEY JC, 1930
Estrogenic substances. II. An analysis of plant sources. Endocrinology 14(6):389-392.

22 MIWA M, KONG Z, SHINOHARA K, WATANABE M, 1990
Macropohage stimulating activity of foods. Agr Biol Chem 54(7):1863-1866.

23 TANAKA Y, KATAOKA M, KONISHI Y, NISHMUNE T, TAKAGAKI Y, 1992
Effects of vegetable foods on beta-hexosaminidase release from rat basophilic leukemia cells (RBL-2H3). Jpn J Toxicol Environ Health 38(5):418-424.

24 VANDANA PANDA V, SONKAMBLE M, PATIL S, 2011
Wound healing activity of Ipomoea batatas tubers (sweet potato). Functional Foods in Health and Disease 10:403-415.

25 AGUILAR CONTRERAS A, ZOLLA C, 1982
Plantas Tóxicas de México. División de información etnobotánica. Ciudad, México: Unidad de investigación biomédica en medicina tradicional y herbolaria del Instituto Mexicano del seguro social. p118-120.

26 ORTALIZA IC, DEL ROSARIO IF, CAEDO MM, ALCARAZ AP, 1969
The availability of carotene in some Philippine vegetables. Philippine J Sci 98(2):123-131.

Jatropha curcas


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : piñón, piñón botija
  • Haití : medsiyen

Usos tradicionales significativos TRAMIL

savia, en aplicación local1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso externo para candidiasis bucal, llaga, quemadura y rasquiña se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, estudio de toxicidad y la información científica publicada.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la candidiasis, llaga, quemadura, rasquiña persista por más de 5 días o 3 días en niños, debe buscar atención médica.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la llaga, quemadura, rasquiña persista por más de 5 días debe buscar atención médica.

Limitar su uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menos del 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

No ingerir la semilla ni ninguna otra parte de la planta por el riesgo de toxicidad. En caso de intoxicación por ingestión, debe buscar asistencia médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 10 años.

Contra candidiasis bucal, llaga o quemadura:

quebrar el pecíolo (rabillo que une la base de la hoja) del tallo y dejar que salga el látex. Aplicar 2-4 gotas del látex directamente sobre zona afectada 2-4 veces al día.

Contra rasquiña:

preparar una decocción con 30 gramos de hojas frescas con o sin tallo en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir 5 minutos en recipiente tapado. Realizar baños 2 o 3 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Dep. de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

4 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

5 CASTILLO D, RODRÍGUEZ S, DE LOS SANTOS C, BELÉN A, 2003
Encuesta TRAMIL, Zambrana, Cotui. Dep. de Botánica, Jardín Botánico Nacional, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

6 WENIGER B, SAVARY H, DAGUIHL R, 1984
Tri phytochimique de plantes de la liste TRAMIL. Laboratoire de chimie des substances naturelles, Faculté de Médecine et de Pharmacie, Université d'Etat d'Haïti, Port au Prince, Haïti. TRAMIL I, Port au Prince, Haïti, Fac. de Médecine/enda-caribe.

7 VAN DEN BERG A, HOARSTEN S, KETTENES-VAN-DEN BOSCH J, KROES B, BEUKELMAN C, LEEFLANG B, LABADIE R, 1995
Curcacycline A - a novel cyclic octapeptide isolated from the latex of Jatropha curcas L. Febs Lett 358(3):215-218.

8 NATH LK, DUTTA SK, 1991
Extraction and purification of curcain, a protease from the latex of Jatropha curcas Linn. J Pharm Pharmacol 43(2):111-114.

9 HEGNAUER R, 1973
Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel & Stuttgart: Birkhauser Verlag. 6:882.

10 SUBRAMANIAN SS, NAGARAJAN S, SULOCHANA N, 1971
Flavonoids from some Euphorbiaceous plants. Phytochemistry 10:2548-2549.

11 HUFFORD CD, OGUNTIMEIN BO, 1978
Non-polar constituents of Jatropha curcas. Lloydia 41(2):161-165.

12 HUSSAIN H, DEENI Y, 1991
Plants in Kano ethomedicine; screening for antimicrobial activity and alkaloids. Int J Pharmacog 29(1):51-56.

13 LE GRAND A, WONDERGEM PA, 1986
Activités antimicrobiennes et études bibliographiques de la toxicologie de dix plantes médicinales de la Caraïbe. Rapport TRAMIL. Dép. de Pharmacognosie, Universités de Groningen & Leyden, Pays-Bas.

14 SOLÍS PN, RODRÍGUEZ N, ESPINOSA A, GUPTA MP, 2004
Estudio antimicrobiano de algunas plantas TRAMIL con usos en Martinica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

15 Olmedo D, RODRÍGUEZ N, ESPINOSA A, VÁSQUEZ Y, GUPTA MP, 2005
Ensayo antimicrobiano de algunas especies con usos significativos TRAMIL-Centroamérica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

16 GARCIA -GONZÁLEZ M, FERNÁNDEZ A. ARGUEDAS R, MONTERO S, 2005
Efecto antiinflamatorio en ratones, en aplicación tópica, del extracto acuoso (decocción) de las hojas frescas de Jatropha curcas dosis única. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

17 THOMASO O, 1989
Re-examination of the antimicrobial activities of Xylopia aethiopica, Carica papaya, Ocimun gratissimum and Jatropha curcas. Fitoterapia 60(2):147-155.

18 MARROQUIN E, BLANCO JA, GRANADO S, CÁCERES A, MORALES C, 1997
Clinical Trial of Jatropha curcas sap in the treatment of common warts. Fitoterapia 68(2):160-162.

19 HERRERA J, 1990
Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Laboratorio de fitofarmacología, Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

20 LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BACALLAO Y, FUENTES V, MORÓN F, 2009
Irritabilidad dérmica primaria de hoja fresca de Jatropha curcas L. Informe TRAMIL. Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Laboratorio Central de Farmacología, C. Habana, Cuba.

21 WEE Y, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988
Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

Lycopersicon esculentum


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : tomate
  • Guatemala : tomate
  • Haití : tomat

Usos tradicionales significativos TRAMIL

  hoja, machacada, cataplasma3

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para candidiasis bucal, dolor de muela y quemadura se clasifica como REC con base en la experiencia tradicional en el uso (OMS/WHO)4 documentado por su empleo significativo en las encuestas TRAMIL.

Limitar su uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menos de 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas para impedir la contaminación o la infección sobreañadida.

Asegurar el adecuado lavado y limpieza de la hoja, así como la eliminación de sus vellosidades externas, éstas pueden causar irritación en la piel y mucosas y reacciones de hipersensibilidad.

El fruto maduro de Lycopersicon esculentum constituye un alimento de consumo humano extendido.

Para candidiasis bucal y dolor de muela:

No se dispone de información para establecer una forma de preparación y dosificación más que la referida por el uso tradicional.

Para quemadura:

Lavar la lesión con agua hervida y jabón, aplicar 8-10 gramos de hoja, previamente lavada, sobre la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar cada 12 horas.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 WENIGER B, 1987-88 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 GIRON L, 1988 Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

4 WHO, 1991 Pautas para la evaluación de medicamentos herbarios WHO/TRM/91.4 (original inglés). Programa de Medicina Tradicional, OMS, Ginebra, Suiza.

5 HOSTETTMANN K, LEA PJ, (Eds.), 1996 Biologically active natural products. Annual proceedings of the phytochemical society of Europe. Oxford, England: Oxford University Press.

6 SCHREIBER K, AURICH O, 1966 Isolation of several alkaloids and 3-beta-hydroxy-5-alpha-pregn-16-en-20-one from Lycopersicon pimpinellifolium Mill. Phytochemistry 5:707-712.

7 YAHARA S, UDA N, NOHARA T, 1996 Lycoperosides A-C, three stereoisomeric 23-acetoxyspirosolan-3-beta-ol beta-lycotetraosides from Lycopersicon esculentum. Phytochemistry 42(1):169-172.

8 RESCHKE A, HERRMANN K, 1982 Occurrence of 1-o-hydroxycinnamyl-beta-d-glucoses in vegetables I. Phenolic acid compounds of vegetables. Z Lebensm-Unters Forsch 174(1):5-8.

9 VERHOEFF K, LIEM JI, 1975 Toxicity of tomatine to Botrytis cinerea in relation to latency. Phytopathol Z 82:333-338.

10 WILLAMAN J, SCHUBERT B, 1961 Alkaloid-bearing plants and their contained alkaloids. Washington, USA: Tech. Bull. 1234, U.S. Dep. of Agric.

11 HEGNAUER R, 1973 Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel & Stuttgart: Birkhauser Verlag.

12 FLEURIET A, MACHEIT J, 1981 Quinyl esters and glucose derivatives of hydroxycinnamic acids during growth and ripening of tomato fruit. Phytochemistry 20(4):667-671.

13 CAVALIN G, 1983 Tomate et tomatine (Thèse Doctorat Pharmacie). Toulouse, France.

14 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p102.

15 GASPERI-CAMPANI A, BARBIERI L, BATTELLI M, STIRPE F, 1985 On the distribution of ribosome-inactivating proteins amongst plants. J Nat Prod 48(3):446-454.

16 CACERES A, GIRON L, ALVARADO S, TORRES M, 1987 Screening of antimicrobial activity of plants popularly used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal diseases. J Ethnopharmacol 20(3):223-237.

17 SHINOHARA K, KUROKI S, MIWA M, KONG ZL, HOSODA H, 1988 Antimutagenicity of dialyzates of vegetables and fruits. Agr Biol Chem 52(6):1369-1375.

18 KONOWALCHUK J, SPEIRS J, 1978 Antiviral effect of commercial juices and beverages. Appl Environ Microbiol 35:1219-1220.

19 SINGH J, DUBEY A, TRIPATHI N, 1994 Antifungal activity of Mentha spicata. Int J Pharmacog 32(4):314-319.

20 SINGH K, PATHAK R, 1984 Effect of leaves extracts of some higher plants on spore germination of Ustilago maydes and U. nuda. Fitoterapia 55(5):318-320.

21 KUBAS J, 1972 Investigations on known or potential antitumoral plants by means of microbiological tests. Part III. Biological activity of some cultivated plant species in Neurospora crassa test. Acta Biol Cracov Ser Bot 15:87-100.

22 CELAYETA F, 1960 Action of the tissues of various plants on the growth of Sphacelia segetum. Farmacognosia (Madrid) 20:91-101.

23 ANON, 1987 Pharmaceutical and cosmetic compositions containing tomato plant extracts for the treatment of skin diseases. Patent-Israëli 78,820.

24 DUFFEY S, ISMAN M, 1981 Inhibition of insect larval growth by phenolics in glandular trichomes of tomato leaves. Experientia 37(6):574-576.

25 HERRERA J, 1990 Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

26 ASWAL B, BHAKUNI D, GOEL A, KAR K, MAHROTRA B, MUKHERJEE K, 1984 Screening of Indian plants for biological activity: Part X. Indian J Exp Biol 22(6):312-332.

27 DUKE JA, 1988 Handbook of medicinal herbs. Boca Raton, USA: CRC Press.

28 CONTRERAS A, ZOLLA C, 1982 Plantas tóxicas de México. México, México: Instituto Mexicano del Seguro Social.

Moringa pterygosperma


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Haití : graines benné
  • Haití : benzoliv
  • Haití : ben olifère
  • Haití : bambou-bananier

Usos tradicionales significativos TRAMIL

  semilla, aceite, aplicación local1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para quemadura se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada.

Limitar su uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menos del 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas para impedir la contaminación o la infección sobreañadida.

La semilla de Moringa pterygosperma constituye un alimento de consumo humano relativamente extendido.

Para quemaduras:

Lavar la lesión con agua hervida y jabón. Aplicar el aceite de semilla, extraído en frío, sobre la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar 2 veces al día.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 CARBALLO A, 1995 Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

3 DELAVEAU P, BOTTEAU P, 1980 Huiles a intérêt pharmacologique, cosmétologique et diététique. IV.- Huiles deMoringa oleifera. Plantes Médicinales and Phytothérapie 14(1):29-33.

4 KHAN FW, GUL P, MALIK MN, 1975 Chemical composition of oil from Moringa oleifera. Pak J For 25:100-102.

5 VILLASENOR IM, FINCH P, LIM-SYLIANCO CY, DAYRIT F, 1989 Structure of a mutagen from roasted seeds of Moringa oleifera. Carcinogenesis 10(6):1085-1087

6 VILLASENOR IM, Lim-Sylianco CY, Dayrit F, 1989 Mutagens from roasted seeds ofMoringa oleifera. Mutat Res 224(2):209-212.

7 GUEVARA AP, VARGAS C, SAKURAI H, FUJIWARA Y, HASHIMOTO K, MAOKA T, KOZUKA M, ITO Y, TOKUDA H, NISHINO H, 1999 An antitumor promoter from Moringa oleifera Lam. Mutat Res 440(2):181-188.

8 VILLASENOR IM, DAYRIT FM, LIM-SYLIANCO CY, 1990 Studies on Moringa oleifera seeds. II. Thermal degradation of roasted seeds. Philippine J Sci 119(1):33-39.

9 BADGETT BL, 1964 The mustard oil glucoside from Moringa oleifera seed ascorbic acid analogs with deoxy side chains. Diss Abstr 25:1556.

10 EILERT U, WOLTERS B, NAHRSTEDT A, 1981 Antibiotic principle of seeds of Moringa oleifera and Moringa stenopetala. Planta Med 42(1):55-61.

11 DAYRIT FM, ALCANTAR AD, VILLASENOR IM, 1990 Studies on Moringa oleifera seeds. Part I. The antibiotic compound and its deactivation in aqueous solution. Philippine J Sci 119(1):23-32.

12 FAIZI S, SIDDIQUI BS, SALEEM R, SIDDIQUI S, AFTAB K, GILANI AUH, 1995 Fully acetylated carbamate and hypotensive thiocarbamate glycosides from Moringa oleifera. Phytochemistry 38(4):957-963.

13 RAMACHANDRAN C, PETER KV, GOPALAKRISHNAN PK, 1980 Drumstick (Moringa oleifera): A multipurpose Indian vegetable. Econ Bot 34:276-283.

14 DANIEL M, 1989 Polyphenols of some Indian vegetables. Curr Sci 58(23):1332-1334.

15 SHAFT N, IKRAM M, 1982 Quantitative survey of rutin-containing plants. Part I. Int J Crude Drug Res 20(4):183-186.

16 FAIZI S, SIDDIQUI BS, SALEEM R, SIDDIQUI S, AFTAB K, GILANI AUH, 1994 Isolation and structure elucidation of new nitrile and mustard oil glycosides from Moringa oleifera and their effect on blood pressure. J Nat Prod 57(9):1256-1261.

17 FAIZI S, SIDDIQUI BS, SALEEM R, SIDDIQUI S, AFTAB K, GILANI AUH, 1994 Novel hypotensive agents, niazimin A, niazimin B, niazicin A and niazicin B from Moringa oleifera: Isolation of first naturally occurring carbamates. J Chem Soc Perkin Trans I 1994(20):3035-3040.

18 SOLIS PN, RODRIGUEZ N, ESPINOSA A, GUPTA MP, 2004 Estudio antimicrobiano de algunas plantas TRAMIL con usos en Martinica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

19 WENIGER B, 1992 Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet inmunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Rapport TRAMIL. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France.

20 CAceres A, LOpez S, 1992 Informe TRAMIL sobre Moringa pterygosperma. Facultad de Ciencias Químicas y Farmacia, Universidad de San Carlos USAC, Guatemala, Guatemala.

21 CAceres A, LOpez S, 1991 Pharmacological properties of Moringa oleifera. 3: Effect of seed extracts on the treatment of experimental pyodermia. Fitoterapia 62:449-450.

22 CAceres A, SARAVIA A, RIZZO S, ZABALA L, DE LEON E, NAVE F, 1992 Pharmacologic properties of Moringa oleifera. 2: Screening for antispasmodic, antiinflammatory and diuretic activity. J Ethnopharmacol 36:233-237.

23 AL AZARIA JAHN S, 1981 Traditional water purification in tropical developing countries. Existing methods and potential application. Eschborn, Germany: Ed GTZ.

24 KERHARO J, 1969 Un remède populaire sénégalais: le "nebreday"(Moringa oleifera Lam). Plantes médicinales et phytothérapie 3:214-219.

25 RAGHUNANDANA R, GEORGE M, 1949 Investigation of plant antibiotics. III. Pterygospermin: The antibacterial principle of Moringa pterygosperma Gaernt. Indian J Med Res 37:159-167.

26 KURUP PA, NARASIMIHA RAO PL, 1954 Antibiotic principle from Moringa pterygosperma IV: Effect of addition of vitamins and aminoacids on the antibacterial activity of pterygospermin. Indian J Med Res 42:101-107.

27 DAS B, KURUP P, NARASIMHA R, 1957 Antibiotic principle of Moringa pterygosperma VII: Antibacterial activity and chemical structure of components related to pterygospermin. Indian J Med Res 45:195-196.

28 OLIVER-BEVER B, 1986 Medicinal plants in tropical West Africa. London, England: Cambridge University Press.

29 CACERES A, CABRERA O, MORALES O, MOLLINEDO P, MENDIA P, 1991 Pharmacological properties of Moringa oleifera. 1: Preliminary screening for antimicrobial activity. J Ethnopharmacol 33(3):213-216.

30 BERGER M, HABS M, JAHN SA, SCHMAHL D, 1984 Toxicological assessment of seeds from Moringa oleifera and Moringa stenopetala, two highly efficient primary coagulants for domestic water treatment of tropical raw waters. East Afr Med J 61(9):712-716.

31 GRABOW W, SLABBERT JL, MORGAN WSG, JAHN SAA, 1985 Toxicity and mutagenicity evaluation of water coagulated with Moringa oleifera seed preparations using fish, protozoa, bacterial, coliphage, enzyme and Ames Salmonella assays. Water SA (Pretoria) 11(1):9-14.

32 Ingel TH, Bhide BV, 1951 Chemical Investigation of the gum from the drumstick plant Moringa oleifera. Curr Sci 20:107-108

Ricinus communis


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Barbados : castor oil
  • Dominica : cawapat
  • República Dominicana : higuera
  • Marie-Galante Island : karapat blanc
  • Guadalupe : karapat
  • Guadalupe : carapate
  • Haití : maskèti
  • Santa Lucía : cawapat
  • Martinica : ricin
  • Martinica : palma Kristi

Usos tradicionales significativos TRAMIL

  hoja seca pulverizada, aplicación local1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para estreñimiento se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada.

El uso para afección ganglionar, dolor de cabeza, dolor de muela, dolor de oído, neumopatía, asma, quemaduras, reumatismo, torcedura, traumatismo, se clasifica como REC con base en la experiencia tradicional en el uso (OMS/WHO)9 documentado por su empleo significativo en las encuestas TRAMIL y en los casos de aplicación tópica de la hoja, por los estudios de toxicidad.

Para el uso del aceite de la semilla por vía oral, emplear una dosis única.

Para quemaduras, toda aplicación tópica debe emplear estrictas medidas higiénicas que impidan la contaminación o infección sobre añadida.

Limitar su uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menor de 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

Por el riesgo de la neumopatía, asma, dolor de oído y afección ganglionar para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso puede ser considerado como complementario al tratamiento médico salvo contraindicación.

Por el riesgo de que el dolor de oído obedezca a una otitis media o interna, se recomienda en primera instancia la valoración médica. Se contraindica su utilización en presencia de secreciones a través del oído y/o eventual perforación del tímpano.

La semilla puede producir reacciones de hipersensibilidad.

En caso de que se observe un deterioro del paciente, el asma persista por más de 2 días, el dolor de cabeza y las torceduras por más de 3 días o la neumopatía 5 días, debe buscar atención médica.

Emplear el aceite obtenido en forma artesanal, según los procedimientos tradicionales o el adquirido en farmacia o dispensario autorizado. El aceite de ricino producido por industrias para usos no médicospuede no habersido sometido a la detoxificación de la albúmina por vapor y resultar un producto altamente tóxico cuya ingestión entraña un peligro inminente para la vida.

Para estreñimiento:

Tomar aceite de la semilla, (adquirido en farmacia o centro de salud autorizado) a razón de 1-3 cucharadas (15-45 mL) para adultos, 1-3 cucharaditas (5-15 mL) para niños mayores de 2 años y 1-5 mL en menores de 2 años. Administrar en una sola toma por vía oral en ayunas. Eventualmente acompañar con leche, té o zumo de frutas28.

Para los otros usos reportados:

No se dispone de información para establecer una forma de preparación y dosificación más que la referida por el uso tradicional.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

 

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JEAN-PIERRE L, 1988 TRAMIL survey. St Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 EDOUARD JA, 1992 Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

4 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

5 CHARLES C, 1988 TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

6 WENIGER B, 1987-88 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95 Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

8 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003 TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

9 WHO, 1991 Guidelines for the assessment of herbal medicines. WHO/TRM/91.4. Programme on Traditional Medicines, WHO, Geneva, Switzerland.

10 HEGNAUER R, 1973 Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag.

11 CHONKEL A, 1985 A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe. Thèse Pharmacie, Montpellier, France.

12 DUKE JA, 1992 Handbook of phytochemical constituents of GRAS herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

13 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 Handbook of proximate analysis tables of higher plants.Boca Raton, USA: CRC Press. p140.

14 DE SOUSA M, Matos ME, Matos FJ, MACHADO MI, CRAVEIRO AA,1991 Constituintes químicos ativos de plantas medicinais Brasileiras.Laboratorio de produtos naturais, Fortaleza, Brasil: Ceará Edições UFC.

15 TSUPRIENKOVA T, 1982 Patente de autor de champú para el lavado del cabello (título original en ruso). URSS, A61K 7/06(53).

16 WENIGER B, 1992 Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet immunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France. TRAMIL VI, Basse Terre, Guadeloupe, UAG/enda-caribe.

17 VERPOORTE R, DIHAL PP, 1987 Medicinal plants of Surinam IV. Antimicrobial activity of some medicinal plants. J Etnopharmacol 21(3):315-318.

18 MISAS CA, HERNANDEZ NM, ABRAHAM AM, 1979 Contribution to the biological evaluation of Cuban plants. I. Rev Cub Med Trop 31:5-12.

19 TANIRA MO, AGEEL AM, AL-SAID MS, 1989 A study on some Saudi medicinal plants used as diuretics in traditional medicine. Fitoterapia 60(5):443-447.

20 CECIL, RUSELL LA FAYETTE, 1987 Compendio de Medicina Interna. Madrid, España: Ed. Interamericana.

21 MARTINEZ MJ, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005 Irritabilidad dérmica primaria de semillas frescas peladas y machacadas de Ricinus communisL. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2003 Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca y de hoja fresca de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, Cerro, C. Habana, Cuba.

23 WEE YC, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988 Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

24 FERNANDO R, 1988 Plant poisoning in Sri Lanka. Toxicon 26(1):20.

25 CANIGUERAL S, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

26 ALONSO J, 1998 Tratado de fitomedicina. Bases clínicas y farmacológicas. Buenos Aires, Argentina: ISIS ediciones SRL. p840.

27 KANERVA L, ESTLANDER T, JOLANKI R, 1990 Long-lasting contact urticaria from castor bean. J Amer Acad Dermatol 23(2):351-355.

28 PERIS JB, STUBING G, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

29 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

30 BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

31 BOULOGNE Isabelle, 2008 Enquête TRAMIL à Terre-de-Haut, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).

Ricinus communis


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Barbados : castor oil
  • Dominica : cawapat
  • República Dominicana : higuera
  • Marie-Galante Island : karapat blanc
  • Guadalupe : karapat
  • Guadalupe : carapate
  • Haití : maskèti
  • Santa Lucía : cawapat
  • Martinica : ricin
  • Martinica : palma Kristi

Usos tradicionales significativos TRAMIL

aceite de la semilla, aplicación local1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para estreñimiento se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada.

El uso para afección ganglionar, dolor de cabeza, dolor de muela, dolor de oído, neumopatía, asma, quemaduras, reumatismo, torcedura, traumatismo, se clasifica como REC con base en la experiencia tradicional en el uso (OMS/WHO)9 documentado por su empleo significativo en las encuestas TRAMIL y en los casos de aplicación tópica de la hoja, por los estudios de toxicidad.

Para el uso del aceite de la semilla por vía oral, emplear una dosis única.

Para quemaduras, toda aplicación tópica debe emplear estrictas medidas higiénicas que impidan la contaminación o infección sobre añadida.

Limitar su uso tradicional a quemaduras superficiales (daño epidérmico), poco extensas (menor de 10% de la superficie corporal) y localizadas fuera de zonas de alto riesgo como cara, manos, pies y genitales.

Por el riesgo de la neumopatía, asma, dolor de oído y afección ganglionar para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso puede ser considerado como complementario al tratamiento médico salvo contraindicación.

Por el riesgo de que el dolor de oído obedezca a una otitis media o interna, se recomienda en primera instancia la valoración médica. Se contraindica su utilización en presencia de secreciones a través del oído y/o eventual perforación del tímpano.

La semilla puede producir reacciones de hipersensibilidad.

En caso de que se observe un deterioro del paciente, el asma persista por más de 2 días, el dolor de cabeza y las torceduras por más de 3 días o la neumopatía 5 días, debe buscar atención médica.

Emplear el aceite obtenido en forma artesanal, según los procedimientos tradicionales o el adquirido en farmacia o dispensario autorizado. El aceite de ricino producido por industrias para usos no médicospuede no habersido sometido a la detoxificación de la albúmina por vapor y resultar un producto altamente tóxico cuya ingestión entraña un peligro inminente para la vida.

Para estreñimiento:

Tomar aceite de la semilla, (adquirido en farmacia o centro de salud autorizado) a razón de 1-3 cucharadas (15-45 mL) para adultos, 1-3 cucharaditas (5-15 mL) para niños mayores de 2 años y 1-5 mL en menores de 2 años. Administrar en una sola toma por vía oral en ayunas. Eventualmente acompañar con leche, té o zumo de frutas28.

Para los otros usos reportados:

No se dispone de información para establecer una forma de preparación y dosificación más que la referida por el uso tradicional.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

 

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 JEAN-PIERRE L, 1988 TRAMIL survey. St Lucia national herbarium, Castries, St Lucia.

3 EDOUARD JA, 1992 Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

4 GERMOSEN-ROBINEAU L, GERONIMO M, AMPARO C, 1984 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

5 CHARLES C, 1988 TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

6 WENIGER B, 1987-88 Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95 Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

8 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003 TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

9 WHO, 1991 Guidelines for the assessment of herbal medicines. WHO/TRM/91.4. Programme on Traditional Medicines, WHO, Geneva, Switzerland.

10 HEGNAUER R, 1973 Chemotaxonomy der Pflanzen. Basel, Schweiz: Birkhauser Verlag.

11 CHONKEL A, 1985 A propos de quelques graines toxiques existant à la Guadeloupe. Thèse Pharmacie, Montpellier, France.

12 DUKE JA, 1992 Handbook of phytochemical constituents of GRAS herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

13 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 Handbook of proximate analysis tables of higher plants.Boca Raton, USA: CRC Press. p140.

14 DE SOUSA M, Matos ME, Matos FJ, MACHADO MI, CRAVEIRO AA,1991 Constituintes químicos ativos de plantas medicinais Brasileiras.Laboratorio de produtos naturais, Fortaleza, Brasil: Ceará Edições UFC.

15 TSUPRIENKOVA T, 1982 Patente de autor de champú para el lavado del cabello (título original en ruso). URSS, A61K 7/06(53).

16 WENIGER B, 1992 Activités biologiques (cytotoxicité, effet sur la croissance, effet immunomodulateur) de drogues végétales de la Caraïbe utilisées par voie locale contre les brûlures, dans des systèmes de cellules animales et humaines en culture. Faculté de Pharmacie, Université de Strasbourg, Illkirch, France. TRAMIL VI, Basse Terre, Guadeloupe, UAG/enda-caribe.

17 VERPOORTE R, DIHAL PP, 1987 Medicinal plants of Surinam IV. Antimicrobial activity of some medicinal plants. J Etnopharmacol 21(3):315-318.

18 MISAS CA, HERNANDEZ NM, ABRAHAM AM, 1979 Contribution to the biological evaluation of Cuban plants. I. Rev Cub Med Trop 31:5-12.

19 TANIRA MO, AGEEL AM, AL-SAID MS, 1989 A study on some Saudi medicinal plants used as diuretics in traditional medicine. Fitoterapia 60(5):443-447.

20 CECIL, RUSELL LA FAYETTE, 1987 Compendio de Medicina Interna. Madrid, España: Ed. Interamericana.

21 MARTINEZ MJ, LOPEZ M, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005 Irritabilidad dérmica primaria de semillas frescas peladas y machacadas de Ricinus communisL. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2003 Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca y de hoja fresca de Ricinus communis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, Cerro, C. Habana, Cuba.

23 WEE YC, GOPALAKRISHNAKONE P, CHAN A, 1988 Poisonous plants in Singapore - a colour chart for identification with symptoms and signs of poisoning. Toxicon 26(1):47.

24 FERNANDO R, 1988 Plant poisoning in Sri Lanka. Toxicon 26(1):20.

25 CANIGUERAL S, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

26 ALONSO J, 1998 Tratado de fitomedicina. Bases clínicas y farmacológicas. Buenos Aires, Argentina: ISIS ediciones SRL. p840.

27 KANERVA L, ESTLANDER T, JOLANKI R, 1990 Long-lasting contact urticaria from castor bean. J Amer Acad Dermatol 23(2):351-355.

28 PERIS JB, STUBING G, 2003 Ricinus comunis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.30,2003. URL: http://www.masson.es/book/fitoterapia.html

29 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

30 BOYER A, BURAUD M, 2007 Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

31 BOULOGNE Isabelle, 2008 Enquête TRAMIL à Terre-de-Haut, Les Saintes, UAG, Guadeloupe (FWI).